PT
BR



    Significado de bote

    A forma botepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de botarbotar], [terceira pessoa singular do imperativo de botarbotar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de botarbotar] ou [nome masculino].

    Secção de palavras relacionadas

    verbo transitivo

    verbo transitivo e pronominal

    verbo transitivo e intransitivo

    verbo intransitivo

    verbo pronominal

    verbo auxiliar


    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    • Significado de bote

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "bote" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas

    Esta palavra no dicionário

    boto | adj.

    Que perdeu o gume ou a ponta, não podendo por isso cortar ou furar como antes....


    lampeiro | adj.

    Que nasce ou surge antes do tempo....


    chiola | n. f.

    Carro de bois velho que chia muito....


    encospas | n. f. pl.

    Peças com que se alargam as botas ou outro tipo de calçado....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "bote" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


      Recebi a correção de um texto que fiz para minha prova de redação e foram reportados 2 erros apenas.

      1º “erro”: Precisava descrever o fato de não abuso e utilizei-me da construção de uma palavra prefixada por in-, levando em conta que o mesmo atendia minha necessidade para a construção, resultando no termo inabusivo. No contexto era necessário concordar em gênero e número, obtendo assim inabusivas. Estaria incorreto?

      2º “erro”: Utilizei o termo profícuo na seguinte frase: “Questão de caráter complexo e de difícil solução profícua...”. Sinceramente, acredito que a professora realmente não compreendeu o significado do termo e ou até o desconhece visto que ela não reportou erro de redundância (onde uma vez pensei que toda solução fosse profícua, mas logo discordei pois é possível uma solução não ser vantajosa) ou qualquer outro tipo de erro possível.

      Para os dois “erros” ela escreveu apenas o seguinte comentário: “Evite termos difíceis, fale fácil!”. Minha composição nesses casos está correta?