Dicionário Priberam - Palavra do Diahttps://dicionario.priberam.orgPalavras do Dia do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa2024915https://dicionario.priberam.org/?pal=negregadonegregado<div> <div> <div class="dp-definicao"> <div class="verbeteh1"> <div class="dp-definicao-header"> <div><span class="varpt">negregado</span><span class="varpb">negregado</span></div><span class="h6 varpt"><span></span></span></div> <div class="p dp-divisao-silabica"> ( <span class="varpt"><span class="titpalavra">ne·gre·ga·do</span> <span class="varpt"></span></span> ) </div> </div> <h4 style="" class="varpt ml-12 pt-12 pb-4 --pequeno"><br><span class="aAO dp-categoria-ext-aAO">adjectivo</span></h4> <p class="py-4 dp-definicao-linha"><span class="ml-12 h6 --pequeno">1. </span><span class="ml-4 p">Que tem azar ou infelicidade (ex.: <i>gente negregada; negregados amores</i>). = <span class="dp-versaletes"><small>DESVENTURADO, DESDITOSO, DESGRAÇADO, FUNESTO, INFAUSTO, INFELIZ, MOFINO</small></span> ≠ <span class="dp-versaletes">AFORTUNADO, DITOSO, FELIZ, VENTUROSO</span></span></p> <p class="py-4 dp-definicao-linha"><span class="ml-12 h6 --pequeno">2. </span><span class="ml-4 p">Que custa ou dá trabalho (ex.: <i>negregada tarefa</i>). = <span class="dp-versaletes"><small>ÁRDUO, CANSATIVO, CUSTOSO, DIFÍCIL, TRABALHOSO</small></span> ≠ <span class="dp-versaletes">FÁCIL, SIMPLES</span></span></p> <div class="my-12 dp-seccao-icon"><img src="/img/dicionario_icon_etimology.svg" width="20" height="20" class="mr-8" alt="etimologia"><span class="p t-nowrap">Origem etimológica:</span><span class="ml-8 def p">latim <i>nigricatus, -a, -um</i>, particípio passado de <i>nigrico, -are</i>, ser escuro, negrejar. </span></div> </div> <div id="aa69307"><script defer> $(function() {verificaRelacionadasDef(69307, "negregado","negregado6930719-07-202419-07-202419-07-2024T16:38:30negregadonegregadolatim nigricatus, -a, -um, particípio passado de nigrico, -are, ser escuro, negrejar0negregadonegregadonegregadonegregadone.gre.ga.done.gre.ga.done.gre.ga.done.gre.ga.done.gre.ga.do0adj.Que tem azar ou infelicidade (ex.: gente negregada; negregados amores).desventurado, desditoso, desgraçado, funesto, infausto, infeliz, mofinoafortunado, ditoso, feliz, venturoso0adjectivoadjetivoadj.adjetivoQue custa ou dá trabalho (ex.: negregada tarefa).árduo, cansativo, custoso, difícil, trabalhosofácil, simples1adeeggnor","#aa69307");}) </script></div> </div> </div>15 Sep 20242024914https://dicionario.priberam.org/?pal=merinaquemerinaque<div> <div> <div class="dp-definicao"> <div class="verbeteh1"> <div class="dp-definicao-header"> <div><span class="varpt">merinaque</span><span class="varpb">merinaque</span></div><span class="h6 varpt"><span></span></span></div> <div class="p dp-divisao-silabica"> ( <span class="varpt"><span class="titpalavra">me·ri·na·que</span> <span class="varpt"></span></span> ) </div> </div> <h4 style="" class="varpt ml-12 pt-12 pb-4 --pequeno"><br><span class="">nome masculino</span></h4> <p class="ml-12 py-4 dp-definicao-linha"><span class="varpt"></span><span class="ml-4 p">Armação feita originalmente de crina de cavalo, linho ou algodão, constituída por vários aros e varas flexíveis presos formando uma espécie de gaiola, usada por baixo de saias e vestidos para lhes dar volume. = <span class="dp-versaletes"><small>CRINOLINA, SAIA DE BALÃO</small></span></span></p> <div class="my-12 dp-seccao-icon"><img src="/img/dicionario_icon_etimology.svg" width="20" height="20" class="mr-8" alt="etimologia"><span class="p t-nowrap">Origem etimológica:</span><span class="ml-8 def p">espanhol <i>miriñaque</i>. </span></div> </div> <div id="aa66187"><script defer> $(function() {verificaRelacionadasDef(66187, "merinaque","merinaque6618717-02-202117-02-202117-02-2021T18:21:00merinaquemerinaqueespanhol miriñaque0merinaquemerinaquemerinaquemerinaqueme.ri.na.queme.ri.na.queme.ri.na.queme.ri.na.queme.ri.na.que0n. m.Vest.Armação feita originalmente de crina de cavalo, linho ou algodão, constituída por vários aros e varas flexíveis presos formando uma espécie de gaiola, usada por baixo de saias e vestidos para lhes dar volume.crinolina, saia de balão0nome masculinoVestuários. m.substantivo masculinoVestuárioVestuárioaeeimnqru","#aa66187");}) </script></div> </div> </div>14 Sep 20242024913https://dicionario.priberam.org/?pal=crisóstomocrisóstomo<div> <div> <div class="dp-definicao"> <div class="verbeteh1"> <div class="dp-definicao-header"> <div><span class="varpt">crisóstomo</span><span class="varpb">crisóstomo</span></div><span class="h6 varpt"><span></span></span></div> <div class="p dp-divisao-silabica"> ( <span class="varpt"><span class="titpalavra">cri·sós·to·mo</span> <span class="varpt"></span></span> ) </div> </div> <h4 style="" class="varpt ml-12 pt-12 pb-4 --pequeno"><br><span class="aAO dp-categoria-ext-aAO">adjectivo e nome masculino</span></h4> <p class="py-4 dp-definicao-linha"><span class="ml-12 h6 --pequeno">1. </span><span class="ml-4 p">Que ou quem tem dentes da frente revestidos a ouro.</span></p> <p class="py-4 dp-definicao-linha"><span class="ml-12 h6 --pequeno">2. </span><span class="varpt"></span><span class="ml-4 p">Que ou quem fala muito bem, com facilidade e <pt>eloquência</pt>.</span></p> <div class="my-12 dp-seccao-icon"><img src="/img/dicionario_icon_etimology.svg" width="20" height="20" class="mr-8" alt="etimologia"><span class="p t-nowrap">Origem etimológica:</span><span class="ml-8 def p"><i>criso-</i> + grego <i>stóma, -atos</i>, boca. </span></div> </div> <div id="aa35133"><script defer> $(function() {verificaRelacionadasDef(35133, "crisóstomo","crisóstomo3513319-07-202419-07-202419-07-2024T16:21:57crisóstomocrisóstomocriso- + grego stóma, -atos, boca0crisóstomocrisóstomocrisóstomocrisóstomocri.sós.to.mocri.sós.to.mocri.sós.to.mocri.sós.to.mocri.sós.to.mo0adj. n. m.Que ou quem tem dentes da frente revestidos a ouro.0adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculinoadj. s. m.adjetivo e substantivo masculinoFig.Que ou quem fala muito bem, com facilidade e eloquênciaeloqüênciaeloquência.1FiguradoFig.Figuradocimoorsstó","#aa35133");}) </script></div> </div> </div>13 Sep 20242024912https://dicionario.priberam.org/?pal=litarlitar<div> <div> <div class="dp-definicao"> <div class="verbeteh1"> <div class="dp-definicao-header"> <div><span class="varpt">litar</span><span class="varpb">litar</span></div><span class="h6 varpt"><span></span></span></div> <div class="p dp-divisao-silabica"> ( <span class="varpt"><span class="titpalavra">li·tar</span> <span class="varpt"></span></span> ) </div> <div class="dp-conjugar__wrapper"> <div><span class="p --pequeno">Conjugação:</span><span class="ml-8 p --pequeno">regular. </span></div> <div><span class="p --pequeno">Particípio:</span><span class="ml-8 p --pequeno">regular. </span></div> </div> </div> <h4 style="" class="varpt ml-12 pt-12 pb-4 --pequeno"><br><span class="">verbo transitivo</span></h4> <p class="py-4 dp-definicao-linha"><span class="ml-12 h6 --pequeno">1. </span><span class="ml-4 p">Oferecer em sacrifício, com bons presságios.</span></p> <h4 style="" class="varpt ml-12 pt-12 pb-4 --pequeno"><br><span class="">verbo intransitivo</span></h4> <p class="py-4 dp-definicao-linha"><span class="ml-12 h6 --pequeno">2. </span><span class="ml-4 p">Obter bom presságio; ter bons indícios.</span></p> <div class="my-12 dp-seccao-icon"><img src="/img/dicionario_icon_etimology.svg" width="20" height="20" class="mr-8" alt="etimologia"><span class="p t-nowrap">Origem etimológica:</span><span class="ml-8 def p">latim <i>lito, -are</i>. </span></div> </div> <div class="my-12 d-flex"><img src="/img/dicionario_icon_notes_small.svg" width="20" height="20" alt="icone" class="mr-8"><span class="p def">Confronar: lidar, listar.</span></div> <div id="aa62848"><script defer> $(function() {verificaRelacionadasDef(62848, "litar","litar6284819-07-202419-07-202419-07-2024T13:01:55litarlitarlatim lito, -are0Confronar: lidar, listar.litarlitarlitarlitarli.tarli.tarli.tarli.tarli.tarregularregular0v. tr.Oferecer em sacrifício, com bons presságios.0verbo transitivov. tr.verbo transitivov. intr.Obter bom presságio; ter bons indícios.1verbo intransitivov. intr.verbo intransitivoailrt","#aa62848");}) </script></div> </div> </div>12 Sep 20242024911https://dicionario.priberam.org/?pal=jaójaó<div> <div> <div class="dp-definicao"> <div class="verbeteh1"> <div class="dp-definicao-header"> <div><span class="varpt">jaó</span><span class="varpb">jaó</span></div><span class="h6 varpt"><span></span></span></div> <div class="p dp-divisao-silabica"> ( <span class="varpt"><span class="titpalavra">ja·ó</span> <span class="varpt"></span></span> ) </div> </div> <h4 style="" class="varpt ml-12 pt-12 pb-4 --pequeno"><br><span class="">nome masculino</span></h4> <p class="ml-12 py-4 dp-definicao-linha"><span class="varpt"></span><span class="ml-4 p">Designação dada a duas espécies de aves da família dos tinamídeos, do <pt>género</pt><i> Crypturellus</i>, encontradas no Brasil. = <span class="dp-versaletes"><small>JUÓ</small></span></span></p> <div class="my-12 dp-seccao-icon"><img src="/img/dicionario_icon_etimology.svg" width="20" height="20" class="mr-8" alt="etimologia"><span class="p t-nowrap">Origem etimológica:</span><span class="ml-8 def p">origem onomatopaica. </span></div> </div> <div id="aa60622"><script defer> $(function() {verificaRelacionadasDef(60622, "jaó","jaó6062215-07-202415-07-202415-07-2024T16:58:52jaójaóorigem onomatopaica0jaójaójaójaója.ója.ója.ója.ója.ó0n. m.Ornit.Designação dada a duas espécies de aves da família dos tinamídeos, do génerogênero Crypturellus, encontradas no Brasil.juó0nome masculinoOrnitologias. m.substantivo masculinoOrnit.Ornitologiaajó","#aa60622");}) </script></div> </div> </div>11 Sep 20242024910https://dicionario.priberam.org/?pal=inzonarinzonar<div> <div> <div class="dp-definicao"> <div class="verbeteh1"> <div class="dp-definicao-header"> <div><span class="varpt">inzonar</span><span class="varpb">inzonar</span></div><span class="h6 varpt"><span></span></span></div> <div class="p dp-divisao-silabica"> ( <span class="varpt"><span class="titpalavra">in·zo·nar</span> <span class="varpt"></span></span> ) </div> <div class="dp-conjugar__wrapper"> <div><span class="p --pequeno">Conjugação:</span><span class="ml-8 p --pequeno">regular. </span></div> <div><span class="p --pequeno">Particípio:</span><span class="ml-8 p --pequeno">regular. </span></div> </div> </div> <h4 style="" class="varpt ml-12 pt-12 pb-4 --pequeno"><br><span class="">verbo transitivo e intransitivo</span></h4> <p class="py-4 dp-definicao-linha"><span class="ml-12 h6 --pequeno">1. </span><span class="varpt"></span><span class="ml-4 p">Fazer intrigas ou dizer mentiras. = <span class="dp-versaletes"><small>ENREDAR, ENZONAR, INTRIGAR, MEXERICAR, ONZENAR</small></span></span></p> <p class="py-4 dp-definicao-linha"><span class="ml-12 h6 --pequeno">2. </span><span class="varpt"></span><span class="ml-4 p">Adiar a realização ou o desenvolvimento de algo com recurso a desculpas ou estratagemas. = <span class="dp-versaletes"><small>EMBROMAR, ENROLAR</small></span></span></p> <div class="my-12 dp-seccao-icon"><img src="/img/dicionario_icon_etimology.svg" width="20" height="20" class="mr-8" alt="etimologia"><span class="p t-nowrap">Origem etimológica:</span><span class="ml-8 def p"><i>inzona + -ar</i>. </span></div> </div> <div id="aa60097"><script defer> $(function() {verificaRelacionadasDef(60097, "inzonar","inzonar6009719-07-202419-07-202419-07-2024T12:59:28inzonarinzonarinzona + -ar0inzonarinzonarinzonarinzonarin.zo.narin.zo.narin.zo.narin.zo.narin.zo.narregularregular0v. tr. e intr.Bras. Infrm.Fazer intrigas ou dizer mentiras.enredar, enzonar, intrigar, mexericar, onzenar0verbo transitivo e intransitivoBrasil, Informalv. tr. e intr.verbo transitivo e intransitivoBras. Infrm.Brasil, InformalBras. Infrm.Adiar a realização ou o desenvolvimento de algo com recurso a desculpas ou estratagemas.embromar, enrolar1Brasil, InformalBras. Infrm.Brasil, Informalainnorz","#aa60097");}) </script></div> </div> </div>10 Sep 2024202499https://dicionario.priberam.org/?pal=haicuhaicu<div> <div> <div class="dp-definicao"> <div class="verbeteh1"> <div class="dp-definicao-header"> <div><span class="varpt">haicu</span><span class="varpb">haicu</span></div><span class="h6 varpt"><span></span></span></div> <div class="p dp-divisao-silabica"> ( <span class="varpt"><span class="titpalavra">hai·cu</span> <span class="varpt"></span></span> ) </div> </div> <h4 style="" class="varpt ml-12 pt-12 pb-4 --pequeno"><br><span class="">nome masculino</span></h4> <p class="py-4 dp-definicao-linha"><span class="ml-12 h6 --pequeno">1. </span><span class="varpt"></span><span class="ml-4 p">Forma poética muito breve, de origem japonesa, composta geralmente por três versos de cinco, sete e cinco sílabas.</span></p> <p class="py-4 dp-definicao-linha"><span class="ml-12 h6 --pequeno">2. </span><span class="varpt"></span><span class="ml-4 p">Qualquer poema curto inspirado nessa forma poética.</span></p> <p class="py-4 dp-definicao-linha"><span class="ml-12 h6 --pequeno"></span><span class="ml-4 p"><div class="mt-12"><span class="h5"><img src="/img/swa.svg" width="20" height="20" class="mr-8" alt="sinonimo ou antonimo"><span class="varpt">Sinónimo</span><span class="varpb">Sinônimo</span> geral: </span><span class="ml-8 dp-versaletes"><span class="p"><span><small>HAICAI</small></span></span></span></div></span></p> <div class="my-12 dp-seccao-icon"><img src="/img/dicionario_icon_etimology.svg" width="20" height="20" class="mr-8" alt="etimologia"><span class="p t-nowrap">Origem etimológica:</span><span class="ml-8 def p">japonês <i>haiku</i>. </span></div> <div class="varpb mt-12"> <div class="dp-seccao-icon"><img src="/img/dicionario_icon_check.svg" alt="visto" width="20" height="20" class="mr-8"><span class="p t-nowrap"><morfologia_pb>Plural: haicus.</morfologia_pb></span></div> </div> <div class="varpt"> <div class="my-12 dp-seccao-icon"><img src="/img/dicionario_icon_check.svg" alt="icon" width="20" height="20" class="mr-8"><span class="p t-nowrap">Plural: haicus.</span></div> </div> </div> <div id="aa683626"><script defer> $(function() {verificaRelacionadasDef(683626, "haicu","haicu68362615-07-202415-07-202415-07-2024T14:55:23haicuhaicujaponês haiku0Plural: haicus.Plural: haicus.haicuhaicuhaicuhaicuhai.cuhai.cuhai.cuhai.cuhai.cu0n. m.Liter.Forma poética muito breve, de origem japonesa, composta geralmente por três versos de cinco, sete e cinco sílabas.0nome masculinoLiteraturas. m.substantivo masculinoLiter.LiteraturaLiter.Qualquer poema curto inspirado nessa forma poética.1LiteraturaLiter.Literaturahaicai2achiu","#aa683626");}) </script></div> </div> </div>9 Sep 2024202498https://dicionario.priberam.org/?pal=grimpeirogrimpeiro<div> <div> <div class="dp-definicao"> <div class="verbeteh1"> <div class="dp-definicao-header"> <div><span class="varpt">grimpeiro</span><span class="varpb">grimpeiro</span></div><span class="h6 varpt"><span></span></span></div> <div class="p dp-divisao-silabica"> ( <span class="varpt"><span class="titpalavra">grim·pei·ro</span> <span class="varpt"></span></span> ) </div> </div> <h4 style="" class="varpt ml-12 pt-12 pb-4 --pequeno"><br><span class="">nome masculino</span></h4> <p class="ml-12 py-4 dp-definicao-linha"><span class="varpt"></span><span class="ml-4 p">Ave passeriforme (<i>Leptasthenura setaria</i>) da família dos furnariídeos, encontrada no Brasil em zonas onde há pinheiro-do-paraná. = <span class="dp-versaletes"><small>RABUDINHO-DAS-ARAUCÁRIAS</small></span></span></p> <div class="my-12 dp-seccao-icon"><img src="/img/dicionario_icon_etimology.svg" width="20" height="20" class="mr-8" alt="etimologia"><span class="p t-nowrap">Origem etimológica:</span><span class="ml-8 def p">origem duvidosa, talvez de <i>grimpa + -eiro</i>. </span></div> </div> <div id="aa750113"><script defer> $(function() {verificaRelacionadasDef(750113, "grimpeiro","grimpeiro75011329-02-202429-02-202429-02-2024T12:12:03grimpeirogrimpeiroorigem duvidosa, talvez de grimpa + -eiro0grimpeirogrimpeirogrimpeirogrimpeirogrim.pei.rogrim.pei.rogrim.pei.rogrim.pei.rogrim.pei.ro0n. m.Ornit.Ave passeriforme (Leptasthenura setaria) da família dos furnariídeos, encontrada no Brasil em zonas onde há pinheiro-do-paraná.rabudinho-das-araucárias0nome masculinoOrnitologias. m.substantivo masculinoOrnit.Ornitologiaegiimoprr","#aa750113");}) </script></div> </div> </div>8 Sep 2024202497https://dicionario.priberam.org/?pal=feltreirofeltreiro<div> <div> <div class="dp-definicao"> <div class="verbeteh1"> <div class="dp-definicao-header"> <div><span class="varpt">feltreiro</span><span class="varpb">feltreiro</span></div><span class="h6 varpt"><span></span></span></div> <div class="p dp-divisao-silabica"> ( <span class="varpt"><span class="titpalavra">fel·trei·ro</span> <span class="varpt"></span></span> ) </div> </div> <h4 style="" class="varpt ml-12 pt-12 pb-4 --pequeno"><br><span class="aAO dp-categoria-ext-aAO">adjectivo e nome masculino</span></h4> <p class="ml-12 py-4 dp-definicao-linha"><span class="varpt"></span><span class="ml-4 p">Diz-se de ou carneiro, da raça mais comum em Portugal, que produz pouca lã, grossa e seca.</span></p> <div class="my-12 dp-seccao-icon"><img src="/img/dicionario_icon_etimology.svg" width="20" height="20" class="mr-8" alt="etimologia"><span class="p t-nowrap">Origem etimológica:</span><span class="ml-8 def p"><i>feltro + -eiro</i>. </span></div> </div> <div id="aa50031"><script defer> $(function() {verificaRelacionadasDef(50031, "feltreiro","feltreiro5003105-09-202405-09-202405-09-2024T12:05:49feltreirofeltreirofeltro + -eiro0feltreirofeltreirofeltreirofeltreirofel.trei.rofel.trei.rofel.trei.rofel.trei.rofel.trei.ro0adj. n. m.Zootecn.Diz-se de ou carneiro, da raça mais comum em Portugal, que produz pouca lã, grossa e seca.0adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculinoZootecniaadj. s. m.adjetivo e substantivo masculinoZootecn.Zootecniaeefilorrt","#aa50031");}) </script></div> </div> </div>7 Sep 2024202496https://dicionario.priberam.org/?pal=espinetaespineta<div> <div> <div class="dp-definicao"> <div class="verbeteh1"> <div class="dp-definicao-header"> <div><span class="varpt">espineta</span><span class="varpb">espineta</span></div><span class="h6 varpt"><span class="dp-ortoepia ortoepia dp-so"> |nê| </span><span></span></span></div> <div class="p dp-divisao-silabica"> ( <span class="varpt"><span class="titpalavra">es·pi·ne·ta</span> <span class="varpt"></span></span> ) </div> </div> <h4 style="" class="varpt ml-12 pt-12 pb-4 --pequeno"><br><span class="">nome feminino</span></h4> <p class="ml-12 py-4 dp-definicao-linha"><span class="varpt"></span><span class="ml-4 p">Instrumento de cordas e teclado, semelhante ao cravo, mas <pt>mais pequeno</pt> e com as cordas dispostas de forma oblíqua em relação às teclas, mais usado nos séculos XVI e XVII. = <span class="dp-versaletes"><small>ESPINHETA</small></span></span></p> <div class="my-12 dp-seccao-icon"><img src="/img/dicionario_icon_etimology.svg" width="20" height="20" class="mr-8" alt="etimologia"><span class="p t-nowrap">Origem etimológica:</span><span class="ml-8 def p">italiano <i>spinetta</i>. </span></div> </div> <div id="aa46698"><script defer> $(function() {verificaRelacionadasDef(46698, "espineta","espineta4669804-09-202404-09-202404-09-2024T16:27:36espinetaespinetanêitaliano spinetta0espinetanêespinetanêespinetaespinetanênêes.pi.ne.taes.pi.ne.taes.pi.ne.taes.pi.ne.taes.pi.ne.ta0n. f.Mús.Instrumento de cordas e teclado, semelhante ao cravo, mas mais pequenomenor e com as cordas dispostas de forma oblíqua em relação às teclas, mais usado nos séculos XVI e XVII.espinheta0nome femininoMúsicas. f.substantivo femininoMús.Músicaaeeinpst","#aa46698");}) </script></div> </div> </div>6 Sep 2024