PT
BR
Pesquisar
Definições



um

A forma umpode ser[adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino], [adjectivo, nome masculino, pronome indefinido e artigoadjetivo, nome masculino, pronome indefinido e artigo], [adjectivoadjetivo], [pronome indefinido], [quantificador numeral cardinal], [quantificador numeral cardinalquantificador numeral cardinal] ou [sufixo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
-um-um


sufixo

1. Indica uma relação com um tipo de animal (ex.: vacum).

2. Exprime uma relação depreciativa com determinada palavra, indicando muitas vezes um cheiro (ex.: bafum).

etimologiaOrigem etimológica:latim -unus.

umum


quantificador numeral cardinal

1. O primeiro dos números inteiros (ex.: um e um são dois).


quantificador numeral cardinalquantificador numeral cardinal

1. O primeiro dos números inteiros (ex.: um e um são dois).

2. Algarismo que o representa.


adjectivo, nome masculino, pronome indefinido e artigoadjetivo, nome masculino, pronome indefinido e artigo

3. Uma só pessoa ou coisa.

4. Unidade.

5. Qualquer, certo.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

6. Que ou o que ocupa o primeiro lugar numa série.


adjectivoadjetivo

7. Que não admite divisão.

8. Igual, da mesma natureza.

9. Que não é múltiplo. = SIMPLES

10. Cujas partes se coadunam para formar um todo.

11. Que fornece um assunto.


pronome indefinido

12. Uma pessoa ou uma coisa.


um a um

Cada um separado dos outros; isoladamente, separadamente (ex.: os carros foram parando um a um, aguardando a ordem de saída). = UM POR UM

um por um

Cada um separado dos outros; isoladamente, separadamente (ex.: conferiu as notas uma por uma). = UM A UM

etimologiaOrigem etimológica:latim unus, -a, -um.

vistoFeminino: uma.
iconFeminino: uma.
Ver também resposta à dúvida: concordância com "um dos que / uma das que".
umum

Auxiliares de tradução

Traduzir "um" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas

Anagramas



Dúvidas linguísticas


Tenho sempre uma dúvida: utiliza-se crase antes de pronomes demonstrativos como esse, essa, esta, este?


O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!