PT
BR



    Significado de DESSE-TO

    A forma DESSE-TOpode ser [ de dessedesse], [masculino singular de dessedesse], [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de dessardessar], [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de dardar], [terceira pessoa singular do imperativo de dessardessar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de dessardessar] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de dardar].


    verbo transitivo


    verbo transitivo e intransitivo


    verbo transitivo e pronominal


    verbo intransitivo


    verbo pronominal


    verbo copulativo


    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Esta palavra no dicionário

    acárpico | adj.

    Diz-se da planta que não dá fruto....


    água-vai | interj.

    Expressão que designa prevenção em relação a águas que iam ser lançadas à rua....


    adriático | adj.

    Relativo ao mar deste nome ou suas imediações....


    albiflor | adj. 2 g.

    Que dá flores brancas....




    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
    Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
    Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
    Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
    Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.