PT
BR
Pesquisar
Definições



tais

A forma taispode ser [ de taltal], [masculino e feminino plural de taitai], [plural de taltal] ou [nome masculino de dois números].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tais1tais1


nome masculino de dois números

Espécie de bigorna usada por ourives, cuteleiros, etc.

etimologiaOrigem etimológica:origem obscura.

tais2tais2


nome masculino de dois números

[Timor] [Timor] Pano tradicional timorense, de algodão multicolor, usado à volta do corpo ou da cintura.

etimologiaOrigem etimológica:do tétum.

taltal


quantificador existencial

1. Tão grande (ex.: a simpatia foi tal que voltaremos certamente). = TANTO


determinante e pronome demonstrativo

2. Igual, semelhante (ex.: nunca vi tal coisa; acho que nunca tal ouvi).

3. Este, esse, aquele, isto, aquilo.

4. Certo, não bem definido.


nome de dois géneros

5. Pessoa de que se fala sem nomear (ex.: este é o tal de que te falei).

6. [Brasil] [Brasil] Pessoa entendida em determinado assunto. = BATUTA


como tal

Nessa qualidade, por esse motivo.

e tal

[Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Usa-se para indicar quantidade ou número indeterminado que excede um número redondo (ex.: ele tem trinta e tal anos; chegaram a casa às duas e tal da manhã).

não há tal

Isso não é verdade.

que tal!

Exclamação para exprimir surpresa.

que tal?

Expressão usada para questionar o estado ou a qualidade de algo.

tal como

Da mesma forma que ou à semelhança de.

tal e qual

Exactamente; do mesmo modo; assim mesmo.

tal qual

O mesmo que tal e qual.

etimologiaOrigem etimológica:latim talis, -e.

vistoPlural: tais.
iconPlural: tais.
taitai
tai


adjectivoadjetivo

icone(A definição desta palavra estará disponível brevemente. Envie comentários ou sugestões para dicionario@priberam.pt)
taistais

Anagramas



Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?


Gostaria de saber algo sobre a palavra tauba, pois ouvi dizer que a palavra não está errada, mas achei em dicionário algum... Então fiquei em dúvida se ela é uma palavra nativa da língua portuguesa, ou é uma forma errada de pronunciá-la!