PT
BR
Pesquisar
    Definições



    secreto

    A forma secretopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de secretarsecretar], [adjectivoadjetivo], [advérbio] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    secretosecreto
    |é| |é|
    ( se·cre·to

    se·cre·to

    )
    Imagem

    PortugalPortugal

    CulináriaCulinária

    Peça suculenta da carne do porco, retirada do músculo no interior do toucinho gordo (ex.: secretos de porco preto com laranja). [Mais usado no plural.]


    adjectivoadjetivo

    1. Que não é do domínio público. = CONFIDENCIAL, PRIVADO, SIGILOSOPÚBLICO

    2. Que não é conhecido. = IGNORADOSABIDO

    3. Que não é visível ou facilmente acessível. = ENCOBERTO, ESCONDIDO, OCULTO, RECÔNDITO

    4. Que não se manifesta. = DISSIMULADO, ÍNTIMO, PROFUNDOAPARENTE, EVIDENTE, MANIFESTO

    5. Que guarda segredo. = DISCRETO

    6. Que não mostra facilmente emoções, intenções, sentimentos ou pensamentos. = RESERVADO

    7. Solitário, retirado.


    nome masculino

    8. [Portugal] [Portugal] [Culinária] [Culinária] Peça suculenta da carne do porco, retirada do músculo no interior do toucinho gordo (ex.: secretos de porco preto com laranja). [Mais usado no plural.]Imagem

    9. [Antigo] [Antigo] Aquilo que não é revelado. = SEGREDO


    advérbio

    10. [Antigo] [Antigo] Em segredo; sem divulgar algo. = SECRETAMENTE

    etimologiaOrigem etimológica: latim secretus, -a, -um, separado, afastado, isolado, à parte, confidencial.
    Imagem gerada com definições
    secreto

    secretarsecretar
    ( se·cre·tar

    se·cre·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    Lançar para fora (líquido ou secreção). = EXCRETAR, EXPELIR, SEGREGAR

    etimologiaOrigem etimológica: latim secretus, -a, -um, separado, afastado, isolado, à parte, confidencial + -ar.
    Imagem gerada com definições
    secretar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "secreto" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Surgiu uma dúvida sobre a escrita correta: nenhuma - está correto - e nem uma - é correto também ou não se usa?