PT
BR
Pesquisar
Definições



fixa

A forma fixapode ser [feminino singular de fixofixo], [segunda pessoa singular do imperativo de fixarfixar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de fixarfixar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fixafixa
|cs| |cs|
( fi·xa

fi·xa

)


nome feminino

1. Parte de uma dobradiça que se embute na madeira.

2. Espécie de colher dentada com que os pedreiros introduzem argamassa nas juntas das pedras.

3. Haste de madeira ou ferro que se introduz em orifícios praticados no crânio para estudos de topografia craniana e cerebral.

4. Pau terminado superiormente em argola e usado em agrimensura.

5. [Brasil] [Brasil] Chapa de ferro com que nas vias-férreas se ligam as pontas dos trilhos; tala de junção.

iconeConfrontar: ficha.
fixarfixar
|cs| |cs|
( fi·xar

fi·xar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar fixo.

2. Segurar, cravar, pregar.

3. Afixar.

4. Fitar.

5. Reter (na memória).

6. Determinar, indicar com exactidão.

7. Tornar estável.

8. [Química] [Química] Concentrar (substância volátil).


verbo pronominal

9. Tornar-se fixo, estável, permanente.

10. Estabelecer-se.

11. Atentar, fixar a atenção.

etimologiaOrigem etimológica:fixo + -ar.

iconeConfrontar: fichar.
fixofixo
|cs| |cs|
( fi·xo

fi·xo

)


adjectivoadjetivo

1. Que não se move.

2. Firme.

3. Estável.

4. Que não se desprende.

5. Seguro, pegado.

6. Que não se altera; constante, permanente.

7. Que não desbota.

8. Fito.

9. Invariável.

10. [Química] [Química] Diz-se dos corpos que não se podem volatilizar.


nome masculino

11. Peça que se não move.

etimologiaOrigem etimológica:latim fixus, -a, -um, particípio passado de figo, -ere, pregar, cravar, espetar, fixar, prender, segurar, traspassar, ferir.

fixafixa

Auxiliares de tradução

Traduzir "fixa" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas




Na frase: Nós convidámo-vos, o pronome é enclítico, o que obriga à omissão do -s final na desinência -mos ao contrário do que o V. corrector on-line propõe: Nós convidamos-vos, o que, certamente, é erro. Nós convidamos-vos, Nós convidámos-vos, Nós convidamo-vos, Nós convidámo-vos: afinal o que é que está correcto?