PT
BR
Pesquisar
    Definições



    picado

    A forma picadopode ser [masculino singular particípio passado de picarpicar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    picadopicado
    ( pi·ca·do

    pi·ca·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se picou.

    2. Cheio de picadas.

    3. Marcado de pequenas pintas ou sinais.

    4. Furado de pequenos orifícios.

    5. Cortado em pedaços muito pequenos (ex.: salsa picada).

    6. Bastante agitado (ex.: mar picado).

    7. [Figurado] [Figurado] Estimulado.

    8. [Figurado] [Figurado] Ofendido (ex.: sentiu-se picado e foi-se embora).


    nome masculino

    9. Aspereza de uma superfície que foi picada.

    10. [Culinária] [Culinária] Guisado de carne ou peixe muito cortados. = PICADINHO

    11. Qualquer substância alimentícia sólida que se golpeia.

    12. Recheio.

    13. [Música] [Música] Trecho executado com ligeira separação de sons. = DESTACADO

    14. [Portugal] [Portugal] [Cinema, Televisão] [Cinema, Televisão] Sequência de imagens filmada de cima para baixo. = CÂMARA ALTA

    15. [Brasil] [Brasil] Guarnição de roupa, geralmente feminina,que consiste em tiras de pano bordadas sobre um desenho. = CACUNDÉ

    etimologiaOrigem etimológica: particípio de picar.
    Imagem gerada com definições
    picado

    iconeConfrontar: pisado.
    picarpicar
    ( pi·car

    pi·car

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    1. Ferir ou ferir-se com objecto pontiagudo ou perfurante.

    2. Causar ou sentir excitação ou estímulo (ex.: o treinador tentava picar a equipa; o estudante picou-se quando começou a investigar). = AGUILHOAR, DESPERTAR, INCITAR

    3. [Figurado] [Figurado] Causar ou sentir incómodo ou melindre. = DESGOSTAR, INCOMODAR, INQUIETAR, MELINDRAR, OFENDER

    4. Causar ou sentir irritação ou zanga. = IRRITAR, ZANGAR

    5. [Informal] [Informal] Provocar ou desafiar alguém.


    verbo transitivo

    6. Perfurar ou ferir com o bico. = BICAR

    7. Lavrar pedra com o picão.

    8. Dotar de picos ou protuberâncias afiadas (ex.: picar limas).

    9. Fazer buracos, falando de insectos (ex.: a traça picou a roupa quase toda). = CORROER, PERFURAR, TRAÇAR

    10. Arremessar arpão contra. = ARPAR, ARPEAR, ARPOAR

    11. [Tauromaquia] [Tauromaquia] Pôr bandarilhas ou farpas em. = BANDARILHAR, FARPEAR

    12. Dar com esporas ou instrumento semelhante em (ex.: picar o cavalo). = ESPOREAR

    13. Cortar em pequenos pedaços (ex.: picar a cebola).

    14. Tornar mais rápido (ex.: picaram o passo porque anoitecia; vamos picar o ritmo de trabalho). = ACELERAR, APRESSAR

    15. [Informal] [Informal] Levar ou tirar o que é de outrem sem a sua autorização. = ROUBARDEVOLVER, RESTITUIR

    16. Cobrir um lanço em leilão.

    17. [Regionalismo] [Regionalismo] Subir o preço ou o valor de algo.

    18. [Regionalismo] [Regionalismo] [Agricultura] [Agricultura] Dar a primeira sacha em.

    19. [Desporto] [Esporte] Dar um toque na bola de forma a provocar um efeito especial.

    20. [Informal] [Informal] Fazer um sinal gráfico, geralmente semelhante à letra V, que indica que algo foi feito ou verificado (ex.: foi picando a lista de tarefas conforme as foi despachando).


    verbo transitivo e intransitivo

    21. Causar ou sentir comichão ou ardor (ex.: a malagueta pica a língua; sinto a pele a picar).

    22. Morder o engodo (ex.: o peixe não picou o isco; fico à espera que o peixe pique).

    23. [Aeronáutica] [Aeronáutica] Fazer voar ou voar com o nariz para baixo.CABRAR


    verbo intransitivo

    24. Voar a pique, quase na vertical (ex.: o falcão consegue picar para apanhar a presa).


    verbo pronominal

    25. Ficar com agitação ou ondulação (ex.: o mar está a picar-se). = AGITAR-SE, ENCRESPAR-SE

    etimologiaOrigem etimológica: latim *piccare, de picus, -i, picanço, grifo.
    Imagem gerada com definições
    picar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "picado" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.