PT
BR



    Significado de entregue

    A forma entreguepode ser [masculino e feminino singular particípio passado de entregarentregar], [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de entregarentregar], [terceira pessoa singular do imperativo de entregarentregar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de entregarentregar] ou [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    • Significado de entregue

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "entregue" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    ao | contr.

    Contração da preposição a e do artigo ou pronome o (ex.: entregou a mercadoria ao cliente; deu um beijo à avó; deixou um aviso aos mais destemidos; vamos às compras?)....


    concluso | adj.

    Diz-se especialmente do processo pronto e entregue ao juiz para sentença ou despacho....


    Em condições de ser entregue; que se deve restituir....


    pago | adj.

    Entregue para pagamento....


    tardio | adj.

    Que acontece depois do tempo previsto, esperado ou considerado certo (ex.: entrega tardia)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "entregue" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


      Recebi a correção de um texto que fiz para minha prova de redação e foram reportados 2 erros apenas.

      1º “erro”: Precisava descrever o fato de não abuso e utilizei-me da construção de uma palavra prefixada por in-, levando em conta que o mesmo atendia minha necessidade para a construção, resultando no termo inabusivo. No contexto era necessário concordar em gênero e número, obtendo assim inabusivas. Estaria incorreto?

      2º “erro”: Utilizei o termo profícuo na seguinte frase: “Questão de caráter complexo e de difícil solução profícua...”. Sinceramente, acredito que a professora realmente não compreendeu o significado do termo e ou até o desconhece visto que ela não reportou erro de redundância (onde uma vez pensei que toda solução fosse profícua, mas logo discordei pois é possível uma solução não ser vantajosa) ou qualquer outro tipo de erro possível.

      Para os dois “erros” ela escreveu apenas o seguinte comentário: “Evite termos difíceis, fale fácil!”. Minha composição nesses casos está correta?