PT
BR
Pesquisar
Definições



arrebite

A forma arrebitepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de arrebitararrebitar], [terceira pessoa singular do imperativo de arrebitararrebitar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de arrebitararrebitar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
arrebitearrebite
( ar·re·bi·te

ar·re·bi·te

)


nome masculino

1. Cabeça que se faz na ponta da cavilha depois desta estar colocada no seu lugar. = REBITE

2. Cavilha de cabeça que se emprega para manter uma peça de metal fixa em outra. = REBITE

3. [Portugal: Minho] [Portugal: Minho] Criança muito viva e esperta.

etimologiaOrigem etimológica:árabe ar-ribat, laço, atadura.

arrebitararrebitar
( ar·re·bi·tar

ar·re·bi·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Virar ou virar-se para cima a ponta ou a extremidade. = REBITAR, RECURVAR, REVIRAR


verbo transitivo, intransitivo e pronominal

2. Pôr ou ficar na vertical. = ALÇAR, IÇAR, LEVANTARBAIXAR

3. [Informal] [Informal] Dar ou ganhar ânimo, força, vitalidade. = ANIMAR, ESPEVITARDESANIMAR


verbo pronominal

4. Mostrar-se arrogante, soberbo.

5. [Informal] [Informal] Ficar ofendido ou furioso. = ABESPINHAR-SE, AGASTAR-SE, EMPERTIGAR-SE

etimologiaOrigem etimológica:arrebite + -ar.

arrebitearrebite

Auxiliares de tradução

Traduzir "arrebite" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas


Está correcta a palavra bidãos como plural de bidão ou deveria ser bidões?


O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?