Significado de COMPLEXA-SE-LHA

    A forma COMPLEXA-SE-LHApode ser [feminino singular de complexocomplexo], [segunda pessoa singular do imperativo de complexarcomplexar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de complexarcomplexar].

    Secção de palavras relacionadas

    adjectivoadjetivo

    nome masculino


    Secção de palavras relacionadas

    Esta palavra no dicionário

    fácil | adj. 2 g. | adv.

    Que não custa a fazer; que se obtém ou se consegue sem grande trabalho (ex.: é fácil montar esse móvel; há instrumentos musicais mais fáceis de tocar)....


    inextricável | adj. 2 g.

    Que está muito embaraçado, entrelaçado; que não se pode desenredar (ex.: rede inextricável)....


    ininteligível | adj. 2 g.

    Que não se pode entender; cujo sentido é difícil de captar....


    multiface | adj. 2 g.

    Que apresenta várias faces....


    Relativo às vitaminas (ex.: carência vitamínica; complexo vitamínico)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "COMPLEXA-SE-LHA" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


      Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?