Esta palavra no dicionário

    tarugo | n. m.

    Torno ou prego de pau de que cada metade se embebe em cada uma das duas peças que se querem aflorar (por exemplo nas folhas da mesa elástica)....


    afloramento | n. m.

    Qualquer exposição de camada, veio ou rocha na superfície do terreno....


    adejar | v. intr. | v. tr. e intr. | v. tr.

    Bater as asas....


    aflorar | v. tr. | v. intr.

    Pôr ao mesmo nível (duas coisas)....


    A palavra "aflorara-no-lo" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


      O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?