PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "sufixavam-tas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    -lalia | elem. de comp.

    Exprime a noção de palavra ou de fala (ex.: coprolalia)....


    -ia | suf.

    Designativo de estado, profissão, indústria, etc....


    -mancia | elem. de comp.

    Elemento que significa adivinhação (ex.: tiromancia)....


    -orama | elem. de comp.

    Exprime a noção de vista ou representação (ex.: mareorama; uranorama)....


    -oma | suf.

    Elemento que significa tumor e forma geralmente nomes masculinos (ex.: teratoma)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "sufixavam-tas" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


      As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.