PT
BR
Pesquisar
    Definições



    socada

    A forma socadapode ser [feminino singular de socadosocado] ou [feminino singular particípio passado de socarsocar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    socar1socar1
    ( so·car

    so·car

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Dar socos em. = ESMURRAR, ESMURRAÇAR, SOQUEAR

    2. Causar contusão. = CONTUNDIR, PISAR

    3. [Artilharia] [Artilharia] Calcar a pólvora com o soquete.

    4. [Culinária] [Culinária] Espalmar ou mexer com os punhos cerrados (ex.: socar a massa do pão). = AMASSAR, SOVAR

    5. [Náutica] [Náutica] Apertar com muita força a volta ou o nó de um cabo de navio.

    6. [Brasil] [Brasil] Pisar no gral ou no pilão. = ESMAGAR

    7. [Brasil] [Brasil] Meter dentro. = ESCONDER

    etimologiaOrigem etimológica: soco + -ar.
    Imagem gerada com definições
    socar

    socar2socar2
    ( so·car

    so·car

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    [Brasil] [Brasil] Renascer; brotar (a cana-de-açúcar).

    etimologiaOrigem etimológica: soca + -ar.
    Imagem gerada com definições
    socar

    socadosocado
    ( so·ca·do

    so·ca·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que levou socos.

    2. Que foi bem calcado ou apertado com socos (ex.: barro socado).

    3. Que é baixo e gordo (ex.: a fotografia mostrava um jovem socado e vivaz). = ATARRACADO

    4. [Brasil] [Brasil] Que foi amassado no pilão. = PILADO

    5. [Brasil] [Brasil] Escondido, oculto.


    nome masculino

    6. [Brasil: Sul] [Brasil: Sul] Lombilho de cabeça alta, feito de couro cru.

    etimologiaOrigem etimológica: particípio de socar.
    Imagem gerada com definições
    socado

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "socada" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Podem-me indicar qual destas formas está correcta? Podes-nos dar uma ajuda ou Podes dar-nos uma ajuda?