PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "lancem-no-los" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    água-vai | interj.

    Expressão que designa prevenção em relação a águas que iam ser lançadas à rua....


    almargio | adj.

    Lançado ao almargem....


    apolvilhante | adj. 2 g.

    Que apolvilha; que lança polvilhos....


    chamejante | adj. 2 g.

    Que lança chamas; ardente; afogueado....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "lancem-no-los" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


      As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.