PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ensurdeci-a" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    aboucar | v. tr. e intr.

    Espancar, bater....


    amoucar | v. tr. e pron.

    Tornar ou ficar mouco, surdo....


    emouquecer | v. tr. e intr.

    Tornar(-se) mouco....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "ensurdeci-a" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


      O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?