Esta palavra no dicionário

    alauda | n. f.

    Género de pássaros conirrostros que compreende a calhandra, o cochicho, a cotovia, etc....


    segredeiro | adj. n. m.

    Que ou quem gosta de falar em segredo, de cochichar....


    cochicha | n. f.

    Designação comum a vários pássaros da família dos cisticolídeos, maioritariamente do género Cisticola....


    bichanar | v. intr. | v. tr.

    Falar em voz baixa, ciciando as palavras....


    A palavra "cochicham-lhas" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


      Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?