PT
BR
Pesquisar
Definições



razão

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
razãorazão
( ra·zão

ra·zão

)


nome feminino

1. O conjunto das faculdades intelectuais. = COMPREENSÃO, INTELIGÊNCIA

2. Fonte do raciocínio.

3. Capacidade para decidir, para formar juízos, inferências ou para agir de modo lógico de acordo com um pensamento. = DISCERNIMENTO, JUÍZO, LUCIDEZ

4. Comportamento ou pensamento que se considera justo, legítimo ou correcto. = LEGITIMIDADE

5. Justiça, dever, equidade.

6. Raciocínio que conduz a outro ou a uma conclusão. = ARGUMENTO

7. Aquilo que explica alguma coisa ou que faz com que algo exista ou aconteça. = CAUSA, MOTIVO

8. Prova, fundamento.

9. Firma que adopta uma casa de comércio.

10. [Matemática] [Matemática] Quantidade que numa progressão opera sempre do mesmo modo.


nome masculino

11. [Contabilidade] [Contabilidade] Livro em que são lançados os créditos e débitos. = LIVRO-RAZÃO

razões


nome feminino plural

12. Questões, contendas, alterações, quezílias, zangas.


à razão de

Na proporção de; segundo determinado valor, taxa ou percentagem.

chamar à razão

Alertar alguém para a falta de bom senso ou de correcção.

dar razão a

Concordar com. = APOIAR

perder a razão

Enlouquecer.

razão directa

Relação entre duas quantidades que aumentam ou diminuem na mesma proporção.

razão indirecta

O mesmo que razão inversa.

razão inversa

Relação entre duas quantidades tais que uma aumenta na mesma proporção em que a outra diminui.

ser de razão

Ser justo.

trazer à razão

O mesmo que chamar à razão.

etimologiaOrigem etimológica:latim ratio, -onis, conta, cálculo, consideração, livro de contas, relação, inteligência, raciocínio, motivo.

iconeConfrontar: rasão.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:arrazoado.
razãorazão

Auxiliares de tradução

Traduzir "razão" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Está correcta a palavra bidãos como plural de bidão ou deveria ser bidões?


Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?