PT
BR
Pesquisar
    Definições



    afecto

    A forma afectopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de afectarafetarafetar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    afectoafetoafeto
    |ét| |ét| |ét|
    ( a·fec·to a·fe·to

    a·fe·to

    )


    nome masculino

    1. Impulso do ânimo; sua manifestação.

    2. Sentimento, paixão.

    3. Amizade, amor, simpatia.


    adjectivoadjetivo

    4. Dedicado, afeiçoado.

    5. Incumbido, entregue.

    Imagem gerada com definições
    afecto

    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: afeto.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: afecto.
    grafiaGrafia no Brasil:afeto.
    grafiaGrafia em Portugal:afecto.
    afectarafetarafetar
    |èt| |èt| |èt|
    ( a·fec·tar a·fe·tar

    a·fe·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fingir ter. = APARENTAR, SIMULAR

    2. Empregar afectação em; ostentar presunção.

    3. Causar desgosto. = AFLIGIR, DESGOSTAR

    4. Fazer mal, causar afectação a. = LESAR, PREJUDICAR

    5. Provocar determinado sentimento. = COMOVER, IMPRESSIONAR, TOCAR

    6. Destinar a uso ou propósito específicos. = ATRIBUIR, DESIGNAR

    7. Deixar transparecer. = EXTERIORIZAR, MANIFESTAR, MOSTRAR

    8. Apresentar determinada forma ou aspecto.

    9. Exercer influência.


    verbo pronominal

    10. Ter afectação.

    etimologiaOrigem etimológica: latim affecto, -are, almejar, esforçar-se por, aspirar a.
    Imagem gerada com definições
    afectar

    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: afetar.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: afectar.
    grafiaGrafia no Brasil:afetar.
    grafiaGrafia em Portugal:afectar.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "afecto" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.