PT
BR



    Esta palavra no dicionário

    nisei | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem tem um progenitor japonês e um não japonês ou que tem pais japoneses imigrados e nasceu fora do Japão....


    nissei | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem tem um progenitor japonês e um não japonês ou que tem pais japoneses imigrados e nasceu fora do Japão....


    sefardita | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo aos sefarditas, judeus de Portugal e de Espanha na Idade Média ou os membros da comunidade judaica que usam os ritos e costumes dos judeus imigrados da Península Ibérica, espalhados por várias partes do mundo....


    sefardim | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo aos sefardins, judeus de Portugal e de Espanha na Idade Média ou os membros da comunidade judaica que usam os ritos e costumes dos judeus imigrados da Península Ibérica, espalhados por várias partes do mundo....


    sefardi | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo aos sefardis, judeus de Portugal e de Espanha na Idade Média ou os membros da comunidade judaica que usam os ritos e costumes dos judeus imigrados da Península Ibérica, espalhados por várias partes do mundo....




    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    A minha dúvida é relativa ao novo Acordo Ortográfico: gostava que me esclarecessem porque é que "lusodescendente" escreve-se sem hífen e "luso-brasileiro", "luso-americano" escreve-se com hífen. É que é um pouco difícil de se compreender, e já me informei com algumas pessoas que não me souberam dizer o porquê de ser assim. Espero uma resposta de vossa parte com a maior brevidade possível.