PT
BR
Pesquisar
Definições



tranquilizante

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tranquilizantetranqüilizantetranquilizante
|qüi| |qüi| |qüi|
( tran·qui·li·zan·te

tran·qüi·li·zan·te

tran·qui·li·zan·te

)
Veja


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que tranquiliza. = TRANQUILIZADOR


nome masculino

2. Substância ou medicamento que acalma ou diminui a ansiedade. = ANSIOLÍTICO, CALMANTE, SEDATIVO

etimologiaOrigem etimológica: tranquilizar + -ante.
grafiaGrafia no Brasil:tranqüilizante.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:tranquilizante.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: tranqüilizante.
grafiaGrafia em Portugal:tranquilizante.
tranquilizantetranquilizante

Auxiliares de tradução

Traduzir "tranquilizante" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas


Relativamente às entradas e co- do dicionário, tenho duas dúvidas que gostaria me pudessem esclarecer:
1.ª Em que base do Acordo Ortográfico de 1990 se especifica que as contrações deixam de levar acento grave?
2.ª Se co- leva hífen antes de h, por que motivo é coabitação e não pode ser coerdeiro? Adicionalmente, creio que no Acordo Ortográfico de 1990 se estabelece que co é exceção, e não leva hífen antes de o.


Tendo eu consultado a Direcção-Geral dos Registos e do Notariado sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informaram-me os mesmos o seguinte: "Tendo presente a consulta sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informa-se que o mesmo não consta dos vocabulários onomásticos disponíveis, pelo que, em princípio, contraria o disposto no artº 103º, nº 2 alínea a) do Código do registo Civil. No entanto, esta Conservatória poderá providenciar para que seja emitido parecer onomástico sobre o vocábulo pretendido, não obstante a demora que possa verificar-se, sendo para o efeito V. Exª convidado a apresentar elementos relativos à origem do nome pretendido, designadamente bibliografias ou outros, e a fazer o respectivo preparo ..." O meu contacto convosco vai no sentido de saber se poderão auxiliar-me na obtenção dos elementos necessários pretendidos pela DGRN e de que forma. Mais informo de que o vocábulo em questão consta no Vocabulário Antroponímico do Dicionário Universal da Língua Portuguesa da Texto Editora.