PT
BR
Pesquisar

baptizado

A forma baptizadopode ser [masculino singular particípio passado de baptizarbatizarbatizar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
baptizadobatizadobatizado
|bàt| |bàt| |bàt|
( bap·ti·za·do ba·ti·za·do

ba·ti·za·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se baptizou.

2. Que se adulterou com adição de água (ex.: água baptizada; vinho baptizado).


nome masculino

3. Cerimónia baptismal.

4. Festim solenizador de qualquer tipo de baptismo.

Origem etimológica: particípio de baptizar.
Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: batizado.
Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: baptizado.
Grafia no Brasil:batizado.
Grafia em Portugal:baptizado.
baptizarbatizarbatizar
|bàt| |bàt| |bàt|
( bap·ti·zar ba·ti·zar

ba·ti·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. [Religião] [Religião] Administrar o sacramento do baptismo a.

2. Pôr nome a. = NOMEAR

3. Pôr apodo ou alcunha a. = ALCUNHAR

4. [Figurado] [Figurado] Adulterar o vinho ou o leite com água.

Origem etimológica: latim eclesiástico baptizo, -are, do grego baptízô, -ein,mergulhar, submergir.
Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: batizar.
Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: baptizar.
Grafia no Brasil:batizar.
Grafia em Portugal:baptizar.
baptizado

Auxiliares de tradução

Traduzir "baptizado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?


Ver todas