PT
BR



    Esta palavra no dicionário

    penacheiro | n. m.

    Designação comum às plantas do género Callistemon, da família das mirtáceas, de origem australiana, de folhas lanceoladas e inflorescências em forma de espiga....


    australiano | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente à Austrália, país da Oceânia....


    canguru | n. m.

    Mamífero australiano da ordem dos marsupiais, com os membros posteriores muito compridos, o que lhes permite a deslocação por saltos. (Nas espécies maiores, o macho atinge 1,50 m de altura; a fêmea, de menor estatura, conserva o filho, durante mais ou menos seis meses, numa bolsa ventral, chamada bolsa marsupial.)...


    dingo | n. m.

    Canídeo selvagem australiano....


    macadâmia | n. m.

    Árvore da família das proteáceas, originária da Austrália....




    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?