PT
BR



    Esta palavra no dicionário

    encabular | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron. | v. tr.

    Deixar ou ficar envergonhado....


    encavacar | v. intr. | v. tr. e intr.

    Ficar aborrecido, descontente, irritado ou zangado....


    encafifar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron. | v. intr.

    Causar ou sentir vergonha....


    cafifar | v. tr.

    Trazer má sorte no jogo (ex.: cafifar o jogador)....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?