PT
BR



    Esta palavra no dicionário

    rolhável | adj. 2 g.

    Que se pode usar para fazer rolhas (ex.: calibre rolhável; cortiça rolhável)....


    darmadeira | n. f.

    Escantilhão para medir o calibre das balas....


    mauser | n. f.

    Espingarda de repetição de calibre 7,9 mm, fabricada por Paulo Mauser (1838-1914)....


    adarmeira | n. f.

    Escantilhão para medir o calibre das balas....


    adarme | n. m.

    Diâmetro interior do tubo de uma arma de fogo....




    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?