PT
BR
Pesquisar
Definições



transa

A forma transapode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de transirtransir], [segunda pessoa singular do imperativo de transartransar], [terceira pessoa singular do imperativo de transirtransir], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de transirtransir], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de transartransar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
transatransa
|z| |z|
( tran·sa

tran·sa

)


nome feminino

1. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Ajuste para um acordo ou negócio.

2. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Relação sexual.

3. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Assunto ou questão pessoal.

etimologiaOrigem etimológica:redução de transacção.

transirtransir
|z| |z|
( tran·sir

tran·sir

)
Conjugação:defectiva.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Passar através de ou para dentro de. = ATRAVESSAR, PENETRAR, REPASSAR, TRANSPASSAR, TRASPASSAR

2. Causar grande medo. = APAVORAR, ASSOMBRAR, ASSUSTAR, ATERRAR, ATERRORIZAR


verbo intransitivo

3. Ficar gelado ou tolhido devido ao medo, à dor ou ao frio.

etimologiaOrigem etimológica:latim transeo, -ire, ir além de, transpor, atravessar, passar, decorrer.

transartransar
|z| |z|
( tran·sar

tran·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Ajustar um acordo ou um negócio.


verbo transitivo e intransitivo

2. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Ter relações sexuais.

etimologiaOrigem etimológica:transa + -ar.

transatransa


Dúvidas linguísticas


Tenho sempre uma dúvida: utiliza-se crase antes de pronomes demonstrativos como esse, essa, esta, este?


Agradecia que me informassem se a palavra "desmotivante" pode ser ou não utilizada no nosso vocabulário português de Portugal?