PT
BR
Pesquisar
    Definições

    tapas

    A forma tapaspode ser [feminino plural de tapatapa] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de tapartapar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    tapartapar
    ( ta·par

    ta·par

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Cobrir com tampa ou testo. = TAMPAR

    2. Cobrir.

    3. Entupir.

    4. Vedar.

    5. Obstruir.

    6. Esconder.

    7. Rolhar.

    8. Fechar.

    9. Resguardar.


    verbo pronominal

    10. Abafar-se.

    11. Cobrir-se.

    12. Diz-se do cavalo que mete uma mão pela outra.

    13. Diz-se do touro que, em vez de baixar a cabeça para marrar, a levanta.

    tapatapa
    ( ta·pa

    ta·pa

    )


    nome feminino

    1. Acto ou efeito de tapar. = TAPAMENTO

    2. O que serve para tapar.

    3. [Zoologia] [Zoologia] Parede exterior do casco da besta. = MURALHA, PAREDE, TAIPA

    4. [Armamento] [Armamento] Taco com que se tapa a boca das peças de artilharia.

    5. [Informal] [Informal] Porta.

    6. [Culinária] [Culinária] Prato de entradas ou petiscos, geralmente servido como acompanhamento de bebida.

    7. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe pleuronecta.

    8. [Regionalismo] [Regionalismo] Bouça, tapada.

    9. [Brasil] [Brasil] Pedaço de pano com que se vendam os olhos dos burros e cavalos pouco mansos.


    nome feminino no português de Portugal / nome masculino no português do Brasil

    10. [Informal] [Informal] Pancada com a mão aberta.

    11. [Informal] [Informal] Pancada dada com a mão aberta, geralmente na cara. = BOFETADA, BOFETÃO, ESTALADA, ESTALO, TABEFE

    12. [Informal] [Informal] Argumento sem réplica.

    13. [Informal] [Informal] Coisa que faz calar.


    nome masculino

    14. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Trago em cigarro de haxixe ou marijuana. = PEGA, TAPINHA

    etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de tapar.
    tapas tapas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "tapas" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Em reconhecimento ao serviço público e gratuito de qualidade que vocês prestam, estou reportando um erro encontrado no vosso serviço de conjugação. No Subjuntivo, vocês têm "que eu fosse/que tu fosses..." e "se eu for/se tu fores...", quando o correto, visto noutro conjugador, é "se eu fosse/se tu fosses..." e "quando eu for/quando tu fores...".


    Ver todas