PT
BR
Pesquisar
    Definições

    Mais pesquisadas do dia




    prego

    A forma pregopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de pregarpregar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    pregoprego
    |é| |é|
    ( pre·go

    pre·go

    )


    nome masculino

    1. Haste de metal com cabeça e de ponta aguçada.

    2. Cravo.

    3. [Popular] [Popular] Casa de empréstimos sobre penhores.

    4. Carne de peito de vaca.

    5. [Portugal] [Portugal] [Culinária] [Culinária] Sanduíche de bife de vaca.

    6. [Informal] [Informal] Pedal do acelerador em veículos automotores (ex.: pé no prego).

    7. [Vestuário] [Vestuário] Antigo ornato feminino para os cabelos. = AGUILHÓ


    cortar prego

    Ter medo.

    [Informal] [Informal] Ficar com coisa alheia (que lhe tinha sido confiada).

    [Brasil] [Brasil] Separar ou dividir por meio de instrumento cortante.

    escuro como um prego

    Completamente escuro.

    nadar como um prego

    Não saber nadar.

    não meter prego nem estopa

    Não ter qualquer influência, interferência em; não tomar parte num acto ou discussão.

    pôr no prego

    Dar como segurança de uma dívida ou de um empréstimo; dar ou pôr em penhor. = EMPENHAR, PENHORAR

    prego de caverna

    [Construção] [Construção]  Prego grande próprio para caibros ou madeira grossa.

    etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de pregar.
    Imagem gerada com definições
    prego

    Colectivo:Coletivo:Coletivo:pregadura, pregaria.
    pregar1pregar1
    ( pre·gar

    pre·gar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fixar ou segurar com prego.

    2. Introduzir prego em. = CRAVAR

    3. [Costura] [Costura] Unir, pegar (com alfinetes, com pontos de costura ou qualquer outro meio).

    4. Fixar o olhar. = FITAR

    5. [Informal] [Informal] Dar com força ou intensidade (ex.: pregar um murro; pregar um beijo). = APLICAR, ASSENTAR, IMPINGIR, PESPEGAR

    6. Fazer sentir o efeito de algo (ex.: pregar uma mentira; pregar uma partida; pregar um raspanete; pregar um susto).

    7. Produzir, causar.

    8. Fazer cair. = ARREMESSAR

    9. Ir parar a.


    verbo pronominal

    10. Conservar-se por muito tempo no mesmo lugar ou na mesma função.

    etimologiaOrigem etimológica: latim plico, -are, dobrar, enrolar.
    Imagem gerada com definições
    pregar

    pregar2pregar2
    |è| |è|
    ( pre·gar

    pre·gar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Anunciar do púlpito a palavra de Deus.

    2. [Figurado] [Figurado] Louvar, exaltar, preconizar.

    3. Propagar, apregoando, evangelizando.

    4. Fazer propaganda de.

    5. Inculcar, alardear.


    verbo intransitivo

    6. Pronunciar sermões.

    7. Evangelizar.

    8. Propagar o cristianismo.

    9. [Figurado] [Figurado] Bradar, clamar.

    10. Protestar.

    11. Vociferar.

    etimologiaOrigem etimológica: latim praedico, -are, proclamar, publicar, louvar, pregar.
    Imagem gerada com definições
    pregar

    pregar3pregar3
    ( pre·gar

    pre·gar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fazer pregas. = PLISSAR


    verbo transitivo, intransitivo e pronominal

    2. Fazer ou adquirir dobras, rugas. = DOBRAR, FRANZIR, ENRUGAR

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: PREGUEAR

    etimologiaOrigem etimológica: prega + -ar.
    Imagem gerada com definições
    pregar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "prego" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Os nomes Carina e Marina como devem ser lidos e porquê? O primeiro a deve ser aberto ou fechado?