PT
BR
Pesquisar
    Definições



    forte

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    forteforte
    ( for·te

    for·te

    )
    Imagem

    FortificaçãoFortificação

    Obra edificada para defesa militar (ex.: o forte era defendido por artilharia).


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    1. Que tem força física; que pode com muito peso (ex.: atleta forte; pernas fortes). = ENÉRGICO, POSSANTE, POTENTE, RIJO, ROBUSTO, VIGOROSODÉBIL, FRACO

    2. Que liberta muita energia (ex.: a ilha foi abalada por um forte sismo).FRACO

    3. Que oferece resistência ou que tem consistência (ex.: precisamos de um cabo mais forte). = CONSISTENTE, RESISTENTE, RIJO, SÓLIDOFRACO

    4. Que tem um corpo largo (ex.: ele é baixo e forte). = CORPULENTOMAGRO

    5. Que tem grande poder de acção ou de controlo (ex.: direcção forte; governo forte; ventos fortes). = PODEROSOFRACO

    6. Que tem capacidade para conseguir algo ou possibilidade de ter êxito (ex.: adversária forte; forte candidato). = DE PESO

    7. Que apresenta grande intensidade (ex.: dor forte; sentimento forte; sol forte). = INTENSOAMENO, BRANDO, FRACO

    8. Que tem um som alto e bastante audível (ex.: voz forte). = SONOROFRACO

    9. Que tem grande concentração de algo ou princípio activo mais potente (ex.: café forte; dose mais forte).FRACO

    10. Que tem elevado teor alcoólico (ex.: bebida forte).FRACO

    11. Difícil de digerir (ex.: acho a feijoada um prato muito forte). = PESADOLEVE, LIGEIRO

    12. Que tem muitos conhecimentos sobre determinado assunto ou actividade (ex.: forte em geografia). = CONHECEDOR, ENTENDIDO, PERITO, VERSADOFRACO, IGNORANTE

    13. Que tem bons fundamentos (ex.: argumentação forte). = FIRME, SÓLIDOFRACO

    14. Difícil de sofrer ou de suportar (ex.: forte revés).

    15. Em que há excesso ou grande crueza (ex.: crítica forte; imagens fortes). = CARREGADO, PESADO

    16. Que tem nutrientes. = ALIMENTÍCIO, NUTRITIVO, RICO, SUBSTANCIOSO

    17. Bem defendido ou protegido. = FORTIFICADO

    18. [Química] [Química] Que, em solução aquosa, se dissocia quase totalmente em iões; que tem elevado grau de ionização (ex.: ácido forte; electrólitos fortes).FRACO


    adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

    19. Que ou quem tem grande poder ou influência (ex.: governante forte; nunca criticou os fortes). = INFLUENTE, PODEROSOFRACO

    20. Que ou quem revela coragem (ex.: espírito forte; os fortes não têm medo). = CORAJOSO, VALENTECOBARDE, FRACO, PUSILÂNIME


    nome masculino

    21. Coisa ou área em que alguém sobressai ou é muito competente (ex.: o forte dela é a matemática). = ESPECIALIDADEDEFEITO, FRACO

    22. Ocasião de maior força ou intensidade (ex.: no forte da luta). = AUGE, PINO

    23. [Fortificação] [Fortificação] Obra edificada para defesa militar (ex.: o forte era defendido por artilharia).Imagem = FORTALEZA, FORTIFICAÇÃO

    24. [Jogos] [Jogos] Parceiro que, no voltarete, compra cartas em seguida ao feito.

    25. [Numismática] [Numismática] Antiga moeda de prata, do tempo de D. Dinis.

    26. [Pintura] [Pintura] Parte do quadro onde as cores são mais escuras.


    advérbio

    27. Com força ou com intensidade (ex.: as ondas batem forte). = FORTEMENTELEVEMENTE


    fazer-se forte

    Manter-se moral ou psicologicamente controlado (ex.: fez-se forte e não chorou).IR-SE ABAIXO

    forte e feio

    [Informal] [Informal] Com muita intensidade (ex.: atacar forte e feio).

    etimologiaOrigem etimológica: latim fortis, forte.
    Imagem gerada com definições
    forte

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "forte" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Para meu total espanto venho a verificar que termos ingleses como download, link, email, site estão incluídos no dicionário português da Priberam, como é que é possível que isto aconteça, quando estes termos têm logo tradução directa? Mas ainda mais inverosímil é como é que vão palavras inglesas para um dicionário português? Só porque alguns fazem o uso destes termos? Porque são usados num contexto informático?
    Bem, lá porque uns fazem uso destes termos na seu quotidiano, ou porque outros preferem não tradução estes termos em contextos informáticos, não quer por isso dizer que tenha que se ir logo a correr inclui-los no dicionário português! Eu nas traduções que faço tento ao máximo que tudo seja traduzido, até o termo hardware traduzo para material.
    Sabiam que os nossos vizinhos europeus fazem questão de traduzir tudo para as suas respectivas línguas? Sabem que os franceses até o termo *web* traduzem? Sabem que eles sim defendem a sua língua e gostam de ser quem são? Ao contrário de nós (alguns) que detestam ser portugueses e vão logo na primeira moda?!? Mas como é que isto pode ser possível num Portugal de hoje?!? Mais vale de uma vez por todas começarmos a falar inglês, não?!