PT
BR
Pesquisar
    Definições

    arrenda

    A forma arrendapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de arrendararrendar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de arrendararrendar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    arrendaarrenda
    ( ar·ren·da

    ar·ren·da

    )


    nome feminino

    [Agricultura] [Agricultura] Segunda cava (para desfazer os torrões que ficaram da cava a montes). = REDRA

    etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de arrendar.
    arrendar1arrendar1
    ( ar·ren·dar

    ar·ren·dar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Permitir que alguém pague regularmente para poder utilizar um imóvel; dar em arrendamento (ex.: o senhorio arrenda a casa a estudantes).

    2. Pagar regularmente ao proprietário uma determinada quantia para utilizar um imóvel; tomar em arrendamento (ex.: para poder trabalhar, o artista arrendou um ateliê; arrendou a casa de um amigo).

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ALUGAR, RENDAR

    etimologiaOrigem etimológica: a- + renda, quantia + -ar.
    arrendar2arrendar2
    ( ar·ren·dar

    ar·ren·dar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Guarnecer de rendas. = RENDAR

    2. Dar a forma de renda a.

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: RENDILHAR

    etimologiaOrigem etimológica: a- + renda, obra de malha + -ar.
    arrendar3arrendar3
    ( ar·ren·dar

    ar·ren·dar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    [Agricultura] [Agricultura] Dar segunda sacha; voltar a cavar (ex.: arrendar a vinha). = REDAR, REDRAR, RENDAR

    etimologiaOrigem etimológica: a- + rendar, voltar a cavar, do latim reitero, -are, repetir.
    arrendar4arrendar4
    ( ar·ren·dar

    ar·ren·dar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    [Pouco usado] [Pouco usado] [Equitação] [Equitação] Habituar à rédea (ex.: arrendar o cavalo).

    etimologiaOrigem etimológica: a- + renda, alteração de rédea + -ar.
    arrenda arrenda

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "arrenda" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Sou um profissional com formação na área de exatas e, freqüentemente, encontro dificuldades em escolher as preposições certas para determinadas construções. Por exemplo, não sei se em um texto formal diz-se que "o ambiente está a 50oC" ou se "o ambiente está à 50oC". (O uso da crase vem em minha cabeça como se houvesse a palavra feminina temperatura subentendida, como na forma consagrada "sapato à Luís XV", em que a palavra moda fica elíptica). Existem, em nossa língua, dicionários de regência on-line?


    Ver todas