PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    chapim

    chapim | n. m.

    Antigo calçado de sola muito alta para senhora....


    chapineiro | n. m.

    O que faz ou vende chapins....


    mejengra | n. f.

    Pequena ave passeriforme do género Parus, da família dos parídeos....


    parídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Família de pequenas aves passeriformes a que pertence o chapim....


    capelada | n. f.

    Peça que cobre a boca dos coldres....


    papa-abelhas | n. m. 2 núm.

    Ave (Merops apiaster) migradora da família dos meropídeos, de garganta amarela, peito e ventre azulados, dorso avermelhado e máscara preta sobre os olhos....


    cachapim | n. m.

    Pequena ave passeriforme do género Parus, da família dos parídeos....


    cedo-vem | n. m.

    Pequena ave passeriforme do género Parus, da família dos parídeos....


    Muro de pequena altura em que assenta uma grade....


    patachim | n. m.

    Pequena ave passeriforme do género Parus, da família dos parídeos....


    patim | n. m.

    Calçado para patinar....


    coturno | n. m.

    Borzeguim até ao meio da perna, usado especialmente na representação de tragédias gregas....


    Pequena ave passeriforme do género Parus, da família dos parídeos....


    Pequena ave passeriforme do género Parus, da família dos parídeos....


    Ave passeriforme (Poecile cinctus) da família dos parídeos....


    ferreiro | n. m. | adj.

    Operário que trabalha o ferro ou em obras de ferro....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.