PT
BR



    Esta palavra no dicionário

    pivô | n. m. | n. 2 g.

    Haste metálica cilíndrica ou quadrangular destinada a suportar coroas nas raízes ou incrustações dos dentes....


    driblar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Conduzir a bola, esquivando-se ao adversário (ex.: dribla dois defesas e remata; ainda driblou, mas depois perdeu a bola)....


    afundar | v. tr. | v. intr. e pron. | v. tr. e intr.

    Fazer ir ao fundo....




    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?