PT
BR
Pesquisar
    Definições

    tratados

    A forma tratadospode ser [masculino plural de tratadotratado] ou [masculino plural particípio passado de tratartratar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    tratartratar
    ( tra·tar

    tra·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Proceder para com.

    2. Portar-se para com.

    3. Haver-se para com.

    4. Receber em casa e obsequiar.

    5. Ajustar ou estabelecer as bases de. = DISCUTIR, NEGOCIAR

    6. Dispensar cuidados a. = CUIDAR

    7. Dar tratamento a; dispensar cuidados de saúde a (ex.: o veterinário está a tratar o animal).

    8. Cuidar, fazer diligência por.

    9. Ocupar-se de (ex.: ele tratou da burocracia).

    10. Consertar, ajustar, contratar.

    11. Qualificar.

    12. Discutir, discorrer, debater.

    13. Argumentar acerca de.

    14. Ter como assunto (ex.: o romance trata (d)a falta de comunicação nas relações humanas).

    15. Ter actividade profissional ou comercial em; trabalhar em (ex.: a empresa trata no negócio imobiliário).


    verbo transitivo e pronominal

    16. Ter relações sociais com. = CONVIVER, RELACIONAR


    verbo pronominal

    17. Ser o que urge mais.

    18. Curar-se ou zelar pela própria saúde. = CUIDAR-SE

    19. Alimentar-se, comer (ex.: ela trata-se bem).

    20. Usa-se como verbo impessoal e seguido da preposição de para identificar algo, nomeadamente o assunto da discussão (ex.: tratava-se de um assunto confidencial; trata-se de novas estirpes do vírus).

    tratadotratado
    ( tra·ta·do

    tra·ta·do

    )


    nome masculino

    1. Obra em que se trata de uma arte, de uma ciência.

    2. Convenção entre soberanos ou estados.

    3. Convenção entre particulares; contrato.

    4. Coisa convencionada.


    adjectivoadjetivo

    5. Manuseado.

    6. Examinado, discutido.

    7. Conversado, frequentado.

    8. Cuidado.

    9. [Enologia] [Enologia] Que tem alto teor alcoólico, geralmente por adição de aguardente durante a sua elaboração para interromper a fermentação (ex.: vinho tratado). = FORTIFICADO, GENEROSO, LICOROSO

    tratados tratados

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "tratados" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Para meu total espanto venho a verificar que termos ingleses como download, link, email, site estão incluídos no dicionário português da Priberam, como é que é possível que isto aconteça, quando estes termos têm logo tradução directa? Mas ainda mais inverosímil é como é que vão palavras inglesas para um dicionário português? Só porque alguns fazem o uso destes termos? Porque são usados num contexto informático?
    Bem, lá porque uns fazem uso destes termos na seu quotidiano, ou porque outros preferem não tradução estes termos em contextos informáticos, não quer por isso dizer que tenha que se ir logo a correr inclui-los no dicionário português! Eu nas traduções que faço tento ao máximo que tudo seja traduzido, até o termo hardware traduzo para material.
    Sabiam que os nossos vizinhos europeus fazem questão de traduzir tudo para as suas respectivas línguas? Sabem que os franceses até o termo *web* traduzem? Sabem que eles sim defendem a sua língua e gostam de ser quem são? Ao contrário de nós (alguns) que detestam ser portugueses e vão logo na primeira moda?!? Mas como é que isto pode ser possível num Portugal de hoje?!? Mais vale de uma vez por todas começarmos a falar inglês, não?!


    Ver todas