PT
BR
Pesquisar
Definições



tagarelinha-de-garganta-clara

A forma tagarelinha-de-garganta-claraé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tagarelinha-de-garganta-claratagarelinha-de-garganta-clara
( ta·ga·re·li·nha·-de·-gar·gan·ta·-cla·ra

ta·ga·re·li·nha·-de·-gar·gan·ta·-cla·ra

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Spelaeornis kinneari) da família dos timaliídeos. = RATINHO-DE-GARGANTA-PÁLIDA

etimologiaOrigem etimológica: tagarelinha + de + garganta + clara, feminino de claro.
tagarelinha-de-garganta-ferrugíneatagarelinha-de-garganta-ferrugínea
( ta·ga·re·li·nha·-de·-gar·gan·ta·-fer·ru·gí·ne·a

ta·ga·re·li·nha·-de·-gar·gan·ta·-fer·ru·gí·ne·a

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Spelaeornis badeigularis) da família dos timaliídeos.

etimologiaOrigem etimológica: tagarelinha + de + garganta + ferrugínea, feminino de ferrugíneo.
tagarelinha-de-garganta-ferrugíneatagarelinha-de-garganta-ferrugínea
( ta·ga·re·li·nha·-de·-gar·gan·ta·-fer·ru·gí·ne·a

ta·ga·re·li·nha·-de·-gar·gan·ta·-fer·ru·gí·ne·a

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Spelaeornis badeigularis) da família dos timaliídeos.

etimologiaOrigem etimológica: tagarelinha + de + garganta + ferrugínea, feminino de ferrugíneo.
tagarelinha-de-garganta-ferrugíneatagarelinha-de-garganta-ferrugínea
( ta·ga·re·li·nha·-de·-gar·gan·ta·-fer·ru·gí·ne·a

ta·ga·re·li·nha·-de·-gar·gan·ta·-fer·ru·gí·ne·a

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Spelaeornis badeigularis) da família dos timaliídeos.

etimologiaOrigem etimológica: tagarelinha + de + garganta + ferrugínea, feminino de ferrugíneo.
tagarelinha-de-garganta-ferrugíneatagarelinha-de-garganta-ferrugínea
( ta·ga·re·li·nha·-de·-gar·gan·ta·-fer·ru·gí·ne·a

ta·ga·re·li·nha·-de·-gar·gan·ta·-fer·ru·gí·ne·a

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Spelaeornis badeigularis) da família dos timaliídeos.

etimologiaOrigem etimológica: tagarelinha + de + garganta + ferrugínea, feminino de ferrugíneo.
tagarelinha-de-garganta-ferrugíneatagarelinha-de-garganta-ferrugínea
( ta·ga·re·li·nha·-de·-gar·gan·ta·-fer·ru·gí·ne·a

ta·ga·re·li·nha·-de·-gar·gan·ta·-fer·ru·gí·ne·a

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Spelaeornis badeigularis) da família dos timaliídeos.

etimologiaOrigem etimológica: tagarelinha + de + garganta + ferrugínea, feminino de ferrugíneo.
tagarelinha-de-garganta-ruivatagarelinha-de-garganta-ruiva
( ta·ga·re·li·nha·-de·-gar·gan·ta·-rui·va

ta·ga·re·li·nha·-de·-gar·gan·ta·-rui·va

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Spelaeornis caudatus) da família dos timaliídeos. = RATINHO-DE-GARGANTA-RUIVA

etimologiaOrigem etimológica: tagarelinha + de + garganta + ruiva, feminino de ruivo.
tagarelinha-de-garganta-clara tagarelinha-de-garganta-clara


Dúvidas linguísticas


Inseri, no vosso corrector ortográfico, a palavra “desejante” que, há tempos, vi escrita, erradamente, em vez do adjectivo “desejoso”. Para surpresa minha, o citado corrector, no português de Portugal, não acusa o erro.


Tendo eu consultado a Direcção-Geral dos Registos e do Notariado sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informaram-me os mesmos o seguinte: "Tendo presente a consulta sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informa-se que o mesmo não consta dos vocabulários onomásticos disponíveis, pelo que, em princípio, contraria o disposto no artº 103º, nº 2 alínea a) do Código do registo Civil. No entanto, esta Conservatória poderá providenciar para que seja emitido parecer onomástico sobre o vocábulo pretendido, não obstante a demora que possa verificar-se, sendo para o efeito V. Exª convidado a apresentar elementos relativos à origem do nome pretendido, designadamente bibliografias ou outros, e a fazer o respectivo preparo ..." O meu contacto convosco vai no sentido de saber se poderão auxiliar-me na obtenção dos elementos necessários pretendidos pela DGRN e de que forma. Mais informo de que o vocábulo em questão consta no Vocabulário Antroponímico do Dicionário Universal da Língua Portuguesa da Texto Editora.