PT
BR
Pesquisar
Definições



rebuço

A forma rebuçopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de rebuçarrebuçar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rebuçorebuço
( re·bu·ço

re·bu·ço

)


nome masculino

1. [Vestuário] [Vestuário] Parte da capa para esconder o rosto. = EMBUÇO

2. [Vestuário] [Vestuário] Tecido ou véu para tapar o rosto.

3. [Vestuário] [Vestuário] Parte da roupa junto ao pescoço. = CABEÇÃO, GOLA

4. [Vestuário] [Vestuário] Parte voltada para fora, nos quartos dianteiros e superiores de um casaco ou peça de roupa semelhante. = LAPELA

5. [Figurado] [Figurado] Aparência falsa ou que engana. = DISFARCE, DISSIMULAÇÃO

6. Sentimento de acanhamento ou pudor (ex.: não ter rebuço). = PEJO


sem rebuço

Com toda a sinceridade; sem reservas (ex.: falar sem rebuço). = ABERTAMENTE, FRANCAMENTE, SINCERAMENTE

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de rebuçar.
iconeConfrontar: reboco.
rebuçarrebuçar
( re·bu·çar

re·bu·çar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Cobrir ou tapar-se com rebuço. = EMBUÇAR

2. [Figurado] [Figurado] Não deixar ver algo que não se quer mostrar. = COBRIR, DISFARÇAR, DISSIMULAR, ENCOBRIR, VELARDESCOBRIR, DESTAPAR

etimologiaOrigem etimológica:re- + buço + -ar.
iconeConfrontar: rebocar.
rebuçorebuço

Anagramas



Dúvidas linguísticas


Última crónica de António Lobo Antunes na Visão "Aguentar à bronca", disponível online. 1.º Parágrafo: "Ficaram por ali um bocado no passeio, a conversarem, aborrecidas por os homens repararem menos nelas do que desejavam."; 2.º Parágrafo: "nunca imaginei ser possível existirem cigarros friorentos, nunca os tinha visto, claro, mas aí estão eles, a tremerem. Ou são os dedos que tremem?".
Dúvidas: a conversarem ou a conversar? A tremerem ou a tremer?


Ao utilizar o vosso dicionário, obtive o seguinte resultado para a palavra amoníaco: do Lat. ammoniacu < Gr. ammoniakón s. m., gás incolor, de cheiro intenso, sabor acre e com efeitos lacrimogéneos; gás composto de azoto e hidrogénio, que se encontra na urina e nas matérias em decomposição. A partir de lacrimogéneos obtive: masc. plu. de lacrimogéneo, do Lat. lacrima + Gr. gen, r. de gígnomai, gerar. No entanto a palavra lacrimogéneo não aparece no vosso dicionário, mas sim lacrimogénio (com i em vez de e): adj., que provoca ou produz lágrimas; que faz chorar. Assim, gostaria de saber se existem as duas formas ou se uma se encontra errada.