PT
BR
Pesquisar
    Definições



    pousada

    A forma pousadapode ser [feminino singular de pousadopousado], [feminino singular particípio passado de pousarpousar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    pousadapousada
    ( pou·sa·da

    pou·sa·da

    )


    nome feminino

    1. Acção de pousar.

    2. Paragem numa casa para descansar indo de jornada.

    3. Estalagem.

    4. Morada, domicílio, residência.

    5. Choupana; aposentadoria.

    6. [Portugal: Beira, Trás-os-Montes] [Portugal: Beira, Trás-os-Montes] Conjunto de quatro molhos de trigo ou centeio que devem dar um alqueire.

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: POISADA

    Imagem gerada com definições
    pousada

    pousarpousar
    ( pou·sar

    pou·sar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Pôr algo ou alguém num lugar (ex.: pousaram os copos na mesa; pousou a criança no sofá). = ASSENTAR, COLOCAR, DESCANSAR


    verbo transitivo e intransitivo

    2. Descer do ar para determinado lugar (ex.: o piloto pousou o helicóptero; o melro pousou no telhado; o avião pousou suavemente). = ATERRARDESCOLAR, LEVANTAR

    3. Estar ou ficar durante algum tempo num lugar (ex.: o grupo pousa muito no bar da esquina; nem pousou porque teve de voltar a sair).


    verbo intransitivo e pronominal

    4. Colocar-se, estabelecer-se.

    5. Empoleirar-se.

    6. Estar assente.

    7. Hospedar-se.

    8. [Técnica] [Técnica] Alisar o carnaz das peles.

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: POISAR

    etimologiaOrigem etimológica: latim pauso, -are, cessar, parar.
    Imagem gerada com definições
    pousar

    iconeConfrontar: posar.
    pousadopousado
    ( pou·sa·do

    pou·sa·do

    )


    adjectivoadjetivo

    Que se pousou.

    etimologiaOrigem etimológica: particípio de pousar.
    Imagem gerada com definições
    pousado

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "pousada" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Podem-me indicar qual destas formas está correcta? Podes-nos dar uma ajuda ou Podes dar-nos uma ajuda?