PT
BR
Pesquisar
    Definições



    gravado

    A forma gravadopode ser [masculino singular particípio passado de gravargravar] ou [adjectivoadjetivo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    gravado1gravado1
    ( gra·va·do

    gra·va·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se gravou, traçou ou esculpiu.

    2. Que foi registado num suporte duradouro (ex.: som gravado; imagens gravadas).

    3. Que ficou conservado na memória ou no espírito.

    etimologiaOrigem etimológica: particípio de gravar, esculpir.
    Significado de gravado
   Significado de gravado
    iconeConfrontar: grevado.
    gravado2gravado2
    ( gra·va·do

    gra·va·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se gravou ou sujeitou a opressão.

    2. [Direito] [Direito] Que está sujeito a um encargo ou a um ónus.

    etimologiaOrigem etimológica: particípio de gravar, onerar.
    Significado de gravado
   Significado de gravado
    iconeConfrontar: grevado.
    gravar1gravar1
    ( gra·var

    gra·var

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Esculpir (com cinzel ou buril).

    2. Estampar ou marcar.

    3. Perpetuar.

    4. Fixar na memória. = MEMORIZAR

    5. Registar som, imagem ou outros dados num suporte (ex.: gravar os ficheiros num CD).DESGRAVAR


    verbo pronominal

    6. Imprimir-se; fixar-se.

    etimologiaOrigem etimológica: francês graver.
    Significado de gravar
   Significado de gravar
    gravar2gravar2
    ( gra·var

    gra·var

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Causar opressão; tornar gravoso. = MOLESTAR

    2. Sujeitar a encargos, custos ou impostos.

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ONERAR

    etimologiaOrigem etimológica: latim gravo, -are, pesar sobre, sobrecarregar, carregar, aumentar.
    Significado de gravar
   Significado de gravar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "gravado" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Em reconhecimento ao serviço público e gratuito de qualidade que vocês prestam, estou reportando um erro encontrado no vosso serviço de conjugação. No Subjuntivo, vocês têm "que eu fosse/que tu fosses..." e "se eu for/se tu fores...", quando o correto, visto noutro conjugador, é "se eu fosse/se tu fosses..." e "quando eu for/quando tu fores...".