PT
BR
Pesquisar
Definições



grana

A forma granapode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de granirgranir], [segunda pessoa singular do imperativo de granargranar], [terceira pessoa singular do imperativo de granirgranir], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de granirgranir], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de granargranar], [nome feminino] ou [nome masculino plural].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
grana1grana1
( gra·na

gra·na

)


nome feminino

Tecido tingido de cor escarlate. = GRÃ

etimologiaOrigem etimológica:latim grana, plural de granum, -i, grão.
grana2grana2
( gra·na

gra·na

)


nome feminino

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Dinheiro.

etimologiaOrigem etimológica:origem obscura.
grana3grana3
|gránâ|


nome masculino plural

[Botânica] [Botânica] Conjunto de tilacóides ou discos que contêm clorofila no interior do cloroplasto.

etimologiaOrigem etimológica:palavra latina, plural de granum, -i, grão.
granirgranir
( gra·nir

gra·nir

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Desenhar ou gravar a pontos miúdos.

2. Sombrear.

3. Limpar (pedra litográfica).

granargranar
( gra·nar

gra·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar forma de grão a.


verbo intransitivo

2. Desenvolver-se em grãos (o milho).

3. Estar na adolescência.

granagrana

Auxiliares de tradução

Traduzir "grana" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas


Última crónica de António Lobo Antunes na Visão "Aguentar à bronca", disponível online. 1.º Parágrafo: "Ficaram por ali um bocado no passeio, a conversarem, aborrecidas por os homens repararem menos nelas do que desejavam."; 2.º Parágrafo: "nunca imaginei ser possível existirem cigarros friorentos, nunca os tinha visto, claro, mas aí estão eles, a tremerem. Ou são os dedos que tremem?".
Dúvidas: a conversarem ou a conversar? A tremerem ou a tremer?


O verbo aconselhar no pretérito perfeito do indicativo está acentuado. Mas é "nós aconselhamos" e não "aconselhámos", certo?