PT
BR
Pesquisar
Definições



germano

A forma germanopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de germanargermanar], [adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino], [adjectivoadjetivo], [elemento de composição], [nome masculino plural] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
germano1germano1
( ger·ma·no

ger·ma·no

)
Veja


adjectivoadjetivo

1. Referente à Alemanha. = ALEMÃO

2. [História] [História] Relativo à antiga Germânia, região da Europa Central, situada entre o Reno, o Danúbio, o Vístula e o mar.


nome masculino

3. Natural ou habitante da Alemanha. = ALEMÃO

4. [História] [História] Natural ou habitante da Germânia.

germanos


nome masculino plural

5. [História] [História] Povos que habitavam a Germânia.

etimologiaOrigem etimológica: latim Germani, -orum.
germano2germano2
( ger·ma·no

ger·ma·no

)
Veja


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. Que ou aquele que procede do mesmo pai e/ou da mesma mãe. = IRMÃO


adjectivoadjetivo

2. Genuíno; verdadeiro.

etimologiaOrigem etimológica: latim germanus, -a, -um, que é da mesma raça, verdadeiro, autêntico, irmão.
germano-germano-


elemento de composição

Exprime a noção de alemão (ex.: germanófono).

etimologiaOrigem etimológica: latim germani, -orum, germanos.
germanargermanar
( ger·ma·nar

ger·ma·nar

)
Veja
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar semelhante, imaginar, reunir.


verbo pronominal

2. Identificar-se; reunir-se.

germanogermano

Auxiliares de tradução

Traduzir "germano" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas


Relativamente às entradas e co- do dicionário, tenho duas dúvidas que gostaria me pudessem esclarecer:
1.ª Em que base do Acordo Ortográfico de 1990 se especifica que as contrações deixam de levar acento grave?
2.ª Se co- leva hífen antes de h, por que motivo é coabitação e não pode ser coerdeiro? Adicionalmente, creio que no Acordo Ortográfico de 1990 se estabelece que co é exceção, e não leva hífen antes de o.


Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?