PT
BR
Pesquisar
Definições



chegada

A forma chegadapode ser [feminino singular de chegadochegado], [feminino singular particípio passado de chegarchegar], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
chegadachegada
( che·ga·da

che·ga·da

)
Veja


nome feminino

1. Acto de chegar.

2. Comparecimento ou visita breve. = CHEGADELA

3. Momento ou local em que se chega ou em que algo termina.PARTIDA

4. [Informal] [Informal] Censura ou advertência severa. = CHEGA, CHEGADELA, DESCOMPOSTURA, REPRIMENDA

chegadas


nome feminino plural

5. Parte das instalações de um terminal de viagem destinadas ao desembarque de passageiros ou ao descarregamento de mercadorias ou cargas (ex.: as chegadas são no terminal 2).

chegarchegar
( che·gar

che·gar

)
Veja
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Vir.

2. Dar entrada em.

3. Atingir, alcançar, durar até.

4. Ir, prolongar-se, ir ter, ir dar.

5. Tocar.

6. Aproximar-se.

7. Ascender, importar.

8. Bastar.

9. Ir até ao ponto de.

10. Subir até.

11. Acercar-se.

12. Começar.

13. Conseguir.

14. Ser bastante alto para.

15. Dar pancadas em, bater, surrar.


verbo transitivo

16. Aproximar, mover para perto.

17. Ser suficiente para algo ou alguém (ex.: esta comida não chega para tantos convidados). = DAR


verbo pronominal

18. Aproximar-se; vir ter a.

etimologiaOrigem etimológica: origem duvidosa.
chegadochegado
( che·ga·do

che·ga·do

)
Veja


adjectivoadjetivo

1. Que chegou.

2. Próximo.

3. Contíguo.

chegadachegada

Auxiliares de tradução

Traduzir "chegada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Relativamente às entradas e co- do dicionário, tenho duas dúvidas que gostaria me pudessem esclarecer:
1.ª Em que base do Acordo Ortográfico de 1990 se especifica que as contrações deixam de levar acento grave?
2.ª Se co- leva hífen antes de h, por que motivo é coabitação e não pode ser coerdeiro? Adicionalmente, creio que no Acordo Ortográfico de 1990 se estabelece que co é exceção, e não leva hífen antes de o.


Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.