PT
BR
Pesquisar
Definições



cabeça-de-alho-chocho

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cabeça-de-alho-chochocabeça-de-alho-chochocabeça de alho chocho
|ô| |ô| |ô|
( ca·be·ça·-de·-a·lho·-cho·cho

ca·be·ça·-de·-a·lho·-cho·cho

ca·be·ça· de· a·lho· cho·cho

)


nome de dois géneros

[Informal] [Informal] Pessoa muito distraída ou pouco responsável. = CABEÇA-DE-VENTO, CABEÇA-NO-AR

etimologiaOrigem etimológica:cabeça + de + alho + chocho.

vistoPlural: cabeças-de-alho-chocho |ô|.
iconPlural: cabeças-de-allho-chocho |ô|.
grafiaGrafia no Brasil:cabeça de alho chocho.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:cabeça de alho chocho.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: cabeça-de-alho-chocho.
grafiaGrafia em Portugal:cabeça-de-alho-chocho.
cabeça-de-alho-chochocabeça-de-alho-chocho

Auxiliares de tradução

Traduzir "cabeça-de-alho-chocho" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Tenho sempre uma dúvida: utiliza-se crase antes de pronomes demonstrativos como esse, essa, esta, este?


Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?