PT
BR
Pesquisar
Definições

Pesquisa nas Definições por:

oeste

este-oeste | adj. 2 g. 2 núm.

Que vai de leste até oeste ou para oeste....


barlavento | n. m.

Região que corresponde à zona oeste do Algarve, por oposição a sotavento....


western | n. m.

Obra, geralmente um filme, com peripécias movimentadas, cujo género foi criado na América do Norte e que narra geralmente as aventuras dos pioneiros e dos cobóis no Oeste norte-americano, no século XIX....


oés-noroeste | n. m. | adj. 2 g.

Direcção ou rumo entre oeste e noroeste (símbolo: WNW)....


Ponto equidistante entre o oeste e o sudoeste (símbolo: WSW)....


darfuriano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à região do Darfur, no Oeste do Sudão....


cowboy | n. m.

Guardador de gado bovino nos ranchos norte-americanos, em especial no Oeste....


celacanto | n. m.

Espécie de peixe fóssil que se considerava extinta até ser pescado um exemplar no canal de Moçambique em 1939 e outro a oeste de Madagáscar no fim do ano de 1952....


barlaventino | adj. | n. m.

Relativo ao Barlavento, região oeste algarvia....


caubói | n. m.

Guardador de gado bovino nos ranchos norte-americanos, em especial no Oeste....


cobói | n. m.

Guardador de gado bovino nos ranchos norte-americanos, em especial no Oeste....


alisado | adj. n. m.

Diz-se de ou vento que sopra regularmente de leste para oeste, entre os trópicos....


alísio | adj. n. m.

Diz-se de ou vento que sopra regularmente de leste para oeste, entre os trópicos....


cefo | n. m.

Antílope africano de grande porte (Taurotragus oryx), da família dos bovídeos, que se encontra nas savanas do Sul e do Oeste de África....


bosboque | n. m.

Antílope africano de grande porte (Taurotragus oryx), da família dos bovídeos, que se encontra nas savanas do Sul e do Oeste de África....


gunga | n. f.

Antílope africano de grande porte (Taurotragus oryx), da família dos bovídeos, que se encontra nas savanas do Sul e do Oeste de África....


elande | n. m.

Antílope africano de grande porte (Taurotragus oryx), da família dos bovídeos, que se encontra nas savanas do Sul e do Oeste de África....


pacala | n. f.

Antílope africano de grande porte (Taurotragus oryx), da família dos bovídeos, que se encontra nas savanas do Sul e do Oeste de África....



Dúvidas linguísticas


Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


Para meu total espanto venho a verificar que termos ingleses como download, link, email, site estão incluídos no dicionário português da Priberam, como é que é possível que isto aconteça, quando estes termos têm logo tradução directa? Mas ainda mais inverosímil é como é que vão palavras inglesas para um dicionário português? Só porque alguns fazem o uso destes termos? Porque são usados num contexto informático?
Bem, lá porque uns fazem uso destes termos na seu quotidiano, ou porque outros preferem não tradução estes termos em contextos informáticos, não quer por isso dizer que tenha que se ir logo a correr inclui-los no dicionário português! Eu nas traduções que faço tento ao máximo que tudo seja traduzido, até o termo hardware traduzo para material.
Sabiam que os nossos vizinhos europeus fazem questão de traduzir tudo para as suas respectivas línguas? Sabem que os franceses até o termo *web* traduzem? Sabem que eles sim defendem a sua língua e gostam de ser quem são? Ao contrário de nós (alguns) que detestam ser portugueses e vão logo na primeira moda?!? Mas como é que isto pode ser possível num Portugal de hoje?!? Mais vale de uma vez por todas começarmos a falar inglês, não?!


Ver todas