PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

bacteriologia

Que, utilizando a coloração ou técnica de Gram, não retém a cor (ex.: bacilo gram-negativo, bactéria gram-negativa)....


Que, utilizando a coloração ou técnica de Gram, retém a cor (ex.: bacilo gram-positivo, bactéria gram-positiva)....


brucélico | adj.

Relativo a ou causado por brucela (ex.: infecção brucélica)....


diplococo | n. m.

Micrococos associados dois a dois....


monococo | adj. | n. m.

Diz-se de uma variedade de trigo....


salmonela | n. f.

Grupo de bacilos gram-negativos vizinhos dos bacilos paratíficos e responsáveis das salmoneloses....


listéria | n. f.

Género de bacilos gram-positivos....


Género de bactérias (Mycobacterium) que inclui muitas espécies patogénicas....


micoplasma | n. m.

Género de bactérias (Mycoplasma) caracterizado por não ter paredes celulares, que inclui diversas espécies patogénicas....


colibacilo | n. m.

Bacilo que se encontra no intestino do homem e dos animais....


estafilococo | n. m.

Micróbio do grupo dos cocos cujos indivíduos estão agrupados em cachos. (Produzem o furúnculo, o antraz, a osteomielite, a septicemia, etc.)...


estreptococo | n. m.

Micróbio que produz a erisipela e outras doenças....


gram | n. m.

Técnica empregada em bacteriologia para colorir e diferenciar as bactérias, baseada na retenção de corantes. (As bactérias que tomam a cor chamam-se "gram-positivas" [gram +], as que não a tomam chamam-se "gram-negativas" [gram –].)...


micrococo | n. m.

Bactéria de ínfimo tamanho....


pneumococo | n. m.

Bactéria causadora da pneumonia....


bactéria | n. f.

Nome geral dado aos micróbios unicelulares de forma alongada (bacilos), esférica (cocos) ou espiralada (espirilo), sem membrana nuclear e que se alimentam segundo o modo vegetal....


bacterídia | n. f.

Bactéria filiforme articulada, mas sempre imóvel....


Ciência que investiga o que é relativo às bactérias....



Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?


O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?

Ver todas