PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

argentina

argentina | n. f.

Género de plantas da família das rosáceas....


argentino | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Argentina....


tatuí | n. m.

Pequeno tatu, encontrado no Brasil, Argentina, Bolívia e Paraguai, com carapaça de seis ou sete placas móveis....


rio-platense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo à cidade de La Plata, capital da província de Buenos Aires, na Argentina....


platino | adj. | n. m.

Relativo à cidade de La Plata, capital da província de Buenos Aires, na Argentina....


bonaerense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente a Buenos Aires, capital da Argentina....


juçara | n. f.

Palmeira (Euterpe edulis) com caule anelado, nativa do Brasil, Argentina e Paraguai, que produz palmito de qualidade....


peronismo | n. m.

Doutrina e prática política do presidente argentino Juan Domingo Perón (1895-1974)....


peso | n. m.

Unidade monetária da Argentina (código: ARS), do Chile (código: CLP), da Colômbia (código: COP), de Cuba (código: CUP), das Filipinas (código: PHP), do México (código: MXN), da República Dominicana (código: DOP) e do Uruguai (código: UYU)....


lunfardo | n. m.

Gíria da camada social considerada inferior da cidade de Buenos Aires, na Argentina, usada em letras de tangos....


puelche | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Relativo aos puelches, povo indígena do Chile e Argentina....


gandula | n. 2 g.

Indivíduo que apanha as bolas que saem de campo e as devolve aos jogadores (ex.: trabalharam como gandulas no jogo oficial). [Equivalente no português de Portugal: apanha-bolas.]...


milonga | n. f. | n. f. pl.

Género musical de ritmo sincopado, típico da Argentina e do Uruguai....


rancheira | n. f.

Dança de origem argentina....


tango | n. m.

Dança a dois tempos, de origem espanhola, muito desenvolvida na Argentina....


buenairense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente a Buenos Aires, capital da Argentina....



Dúvidas linguísticas


Estive a fazer uma pesquisa e não percebo o porquê dos sufixos -ção e -são. Porque é que é compreensão e não compreenção? Porque é que é atenção e não atensão? Do que procurei cheguei à expressão sufixos nominalizadores, mas não consegui obter resposta.


Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).


Ver todas