PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ajustabilidade

incomportável | adj. 2 g.

Que não se pode comportar (ex.: peso incomportável)....


ajustável | adj. 2 g.

Que se pode ajustar (ex.: altura ajustável; suporte ajustável)....


-ável | suf.

Indica possibilidade de, formando geralmente adjectivos a partir de verbos (ex.: ajustável; verificável)....


neneca | n. f.

Espécie de bolsa ou de faixa de pano resistente e ajustável que permite transportar um bebé aconchegado ao corpo....


bandoplastia | n. f.

Intervenção cirúrgica para colocação de uma banda gástrica ajustável para tratamento da obesidade....


Qualidade do que é ajustável (ex.: a ajustabilidade do assento é limitada)....


expansor | adj. | n. m.

Que alarga ou estende; que expande (ex.: aparelho expansor)....


cinto | n. m.

Acessório que consiste numa fita ou correia, com fivela ou outro tipo de fecho, que aperta a cintura....


munhequeira | n. f.

Faixa elástica apertada que se usa em torno do pulso para proteger ligamentos ou evitar lesões, sobretudo na prática de alguns desportos (ex.: munhequeira ortopédica ajustável; munhequeira desportiva)....


porta-bebés | adj. 2 g. 2 núm. n. 2 g. 2 núm.

Diz-se de ou espécie de bolsa ajustável que permite segurar ou transportar um bebé junto ao corpo (ex.: mochila porta-bebés; porta-bebés de pano)....


sling | n. m.

Espécie de bolsa ou de faixa de pano resistente e ajustável que permite transportar um bebé aconchegado ao corpo....


marsúpio | n. m. | n. m. pl.

Bolsa abdominal de certos mamíferos, formada por uma prega cutânea que cobre as glândulas mamárias, onde se alojam as crias....


cambão | n. m. | adj.

Aparelho com que se liga uma segunda junta à do cabeçalho do carro....



Dúvidas linguísticas


Tenho sempre uma dúvida: utiliza-se crase antes de pronomes demonstrativos como esse, essa, esta, este?


O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?

Ver todas