Pesquisa nas Definições por:

    MAGNETIZOU-TAS

    astático | adj.

    Que não tem equilíbrio estável....


    remanência | n. f.

    Persistência de magnetização numa barra de aço submetida à ação de um campo magnético....


    fita | n. f.

    Tecido estreito de um material flexível (ex.: fita de seda)....


    magnetismo | n. m.

    Poder de atração do ferro magnético ou dos magnetes, e faculdade que estes possuem de se orientarem na direção norte-sul....


    passe | n. m. | n. m. pl.

    Permissão, licença....


    polaridade | n. f.

    Propriedade que tem o íman ou um objeto magnetizado de se voltar para os polos....


    Propriedade de certas substâncias (ferro, cobalto, níquel) que podem adquirir uma forte magnetização....


    desmagnetizar | v. tr. e pron.

    Tirar ou perder propriedade ou ação magnética....


    imanar | v. tr.

    Comunicar propriedades magnéticas a (ex.: imanar um corpo)....


    imanizar | v. tr.

    Comunicar propriedades magnéticas a (ex.: imanizar um corpo)....


    imantar | v. tr.

    Comunicar propriedades magnéticas a (ex.: imantar um corpo)....


    magnetizar | v. tr.

    Pôr sob a influência do magnetismo....


    mesmerizar | v. tr.

    Utilizar o magnetismo animal e o hipnotismo na cura de doenças; praticar mesmerismo em....


    xinguilar | v. intr.

    Estar em estado de consciência que se crê sob influência de espíritos ou entidades sobrenaturais; entrar em transe....


    agulha | n. f. | n. m.

    Pequena haste metálica que serve para coser, bordar, fazer meia, malha, etc....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?